Prioridad | Cadena original | Traducción | — |
---|---|---|---|
↑ | Set the invoice prefix (e.g. INV-2011-00). Invoice IDs will start at 1 for each unique prefix. | Establece el prefijo del recibo (p.ej. INV-2011-00). Los ID de recibo comenzarán en 1 para cada prefijo único. | Detalles |
Set the invoice prefix (e.g. INV-2011-00). Invoice IDs will start at 1 for each unique prefix. Establece el prefijo del recibo (p.ej. INV-2011-00). Los ID de recibo comenzarán en 1 para cada prefijo único.
Tienes que acceder para editar esta traducción.
|
|||
↑ | Add 'tls://' or 'ssl://' prefix if security connection is required. (e.g. tls://smtp.gmail.com, ssl://smtp.gmail.com). | Agrega el prefijo 'tls://' o 'ssl://' si se requiere conexión segura. (p.ej. tls://smtp.gmail.com, ssl://smtp.gmail.com). | Detalles |
Add 'tls://' or 'ssl://' prefix if security connection is required. (e.g. tls://smtp.gmail.com, ssl://smtp.gmail.com). Agrega el prefijo 'tls://' o 'ssl://' si se requiere conexión segura. (p.ej. tls://smtp.gmail.com, ssl://smtp.gmail.com).
Tienes que acceder para editar esta traducción.
|
|||
Seek error! | ¡Error de búsqueda! | Detalles | |
Read error! | ¡Error de lectura! | Detalles | |
Can not open file! | ¡No se puede abrir el archivo! | Detalles | |
Not a zip archive! | ¡No es un archivo ZIP! | Detalles | |
No such file! | ¡No tal archivo! | Detalles | |
Memory allocation failure! | ¡Falló la asignación de memoria! | Detalles | |
Memory allocation failure! ¡Falló la asignación de memoria!
Tienes que acceder para editar esta traducción.
|
|||
Invalid argument! | ¡Argumento no válido! | Detalles | |
Zip archive inconsistent! | ¡El archivo ZIP no es consistente! | Detalles | |
Zip archive inconsistent! ¡El archivo ZIP no es consistente!
Tienes que acceder para editar esta traducción.
|
|||
File already exists! | ¡El archivo ya existe! | Detalles | |
An unknown error occurred! | ¡Ocurrió un error desconocido! | Detalles | |
An unknown error occurred! ¡Ocurrió un error desconocido!
Tienes que acceder para editar esta traducción.
|
|||
Number | Número | Detalles | |
Password must be between %d and 40 characters! | ¡La contraseña debe tener entre %d y 40 caracteres! | Detalles | |
Password must be between %d and 40 characters! ¡La contraseña debe tener entre %d y 40 caracteres!
Tienes que acceder para editar esta traducción.
|
|||
Warning: open_basedir needs to allow access to %s | Aviso: Se necesita que open_basedir permita el acceso a %s | Detalles | |
Warning: open_basedir needs to allow access to %s Aviso: Se necesita que open_basedir permita el acceso a %s
Tienes que acceder para editar esta traducción.
|
Exportar como