Prioridad | Cadena original | Traducción | — |
---|---|---|---|
This template importer is to get the bare minimum information entered. For a more robust template sharing system, use the online repository. | Tienes que acceder para agregar una traducción. | Detalles | |
This template importer is to get the bare minimum information entered. For a more robust template sharing system, use the online repository.
Tienes que acceder para editar esta traducción.
|
|||
Dispose of selected devices to: | Tienes que acceder para agregar una traducción. | Detalles | |
Delete from All Devices/Templates | Tienes que acceder para agregar una traducción. | Detalles | |
Existing UserID account displayed. | Tienes que acceder para agregar una traducción. | Detalles | |
Choose a specific project to report on, or all projects. Output will be sent in Excel 2007 format. | Tienes que acceder para agregar una traducción. | Detalles | |
Choose a specific project to report on, or all projects. Output will be sent in Excel 2007 format.
Tienes que acceder para editar esta traducción.
|
|||
I don't know what type of device this is but it did not return any ports whatsoever. Do not try to report this as an error. | Tienes que acceder para agregar una traducción. | Detalles | |
I don't know what type of device this is but it did not return any ports whatsoever. Do not try to report this as an error.
Tienes que acceder para editar esta traducción.
|
|||
Pick the appropriate column header (line 1) for each field name listed below. Any UserID already in the system will be updated. | Tienes que acceder para agregar una traducción. | Detalles | |
Pick the appropriate column header (line 1) for each field name listed below. Any UserID already in the system will be updated.
Tienes que acceder para editar esta traducción.
|
|||
You must first define how many slots are in the chassis before you can add devices. | Tienes que acceder para agregar una traducción. | Detalles | |
You must first define how many slots are in the chassis before you can add devices.
Tienes que acceder para editar esta traducción.
|
|||
LDAP authentication successful, granted site access based on required group membership. Username: | Tienes que acceder para agregar una traducción. | Detalles | |
LDAP authentication successful, granted site access based on required group membership. Username:
Tienes que acceder para editar esta traducción.
|
|||
Device template port creation failed | Tienes que acceder para agregar una traducción. | Detalles | |
Bulk Container/Datacenter Importer | Tienes que acceder para agregar una traducción. | Detalles | |
Pick the appropriate column header (line 1) for each field name listed below. Any records matching an existing Department Name will be rejected. | Tienes que acceder para agregar una traducción. | Detalles | |
Pick the appropriate column header (line 1) for each field name listed below. Any records matching an existing Department Name will be rejected.
Tienes que acceder para editar esta traducción.
|
|||
This is the Vendor(Manufacturer)/Model report from openDCIM. | Tienes que acceder para agregar una traducción. | Detalles | |
This is the Vendor(Manufacturer)/Model report from openDCIM.
Tienes que acceder para editar esta traducción.
|
|||
LDAP authentication successful, but access denied based on lacking group membership. Username: | Tienes que acceder para agregar una traducción. | Detalles | |
LDAP authentication successful, but access denied based on lacking group membership. Username:
Tienes que acceder para editar esta traducción.
|
|||
An error has occurred creating the template.<br>Possibly there is already a template of the same manufacturer and model | Tienes que acceder para agregar una traducción. | Detalles | |
An error has occurred creating the template.<br>Possibly there is already a template of the same manufacturer and model
Tienes que acceder para editar esta traducción.
|
Exportar como