GlotPress

Traducción de openDCIM: Spanish (Chile)

Filtrar ↓ Ordenar ↓ Todas (1,240) Traducido (14) Sin traducir (20) En espera (1,206) Imprecisas (0) Advertencias (1)
1 2 3 4 83
Prioridad Cadena original Traducción
Rear View Vista Trasera Detalles

Rear View

Vista Trasera
Tienes que acceder para editar esta traducción.

Meta

Estado:
en espera
Fecha de adición (GMT):
2019-01-16 05:38:48
Fecha de adición (local):
Calculando...
Traducido por:
Rodrigo Sepúlveda (rodrigo)
Referencias:
  • openDCIM/rowview.php:122
Prioridad:
normal
Más enlaces:
Are you sure that you want to delete this data center and all contents within it? ¿Estás seguro de que quieres eliminar este data center y todo su contenido? Detalles

Are you sure that you want to delete this data center and all contents within it?

¿Estás seguro de que quieres eliminar este data center y todo su contenido?
Tienes que acceder para editar esta traducción.

Meta

Estado:
en espera
Fecha de adición (GMT):
2019-01-16 05:38:48
Fecha de adición (local):
Calculando...
Traducido por:
Rodrigo Sepúlveda (rodrigo)
Referencias:
  • openDCIM/datacenter.php:333
Prioridad:
normal
Más enlaces:
Data Center ID ID del CPD Detalles

Data Center ID

ID del CPD
Tienes que acceder para editar esta traducción.

Meta

Estado:
en espera
Fecha de adición (GMT):
2019-01-16 05:38:48
Fecha de adición (local):
Calculando...
Traducido por:
Rodrigo Sepúlveda (rodrigo)
Referencias:
  • openDCIM/datacenter.php:240
Prioridad:
normal
Más enlaces:
Computed Watts Watios calculados Detalles

Computed Watts

Watios calculados
Tienes que acceder para editar esta traducción.

Meta

Estado:
en espera
Fecha de adición (GMT):
2019-01-16 05:38:48
Fecha de adición (local):
Calculando...
Traducido por:
Rodrigo Sepúlveda (rodrigo)
Referencias:
  • openDCIM/cabnavigator.php:274
Prioridad:
normal
Más enlaces:
Data Center Detail Detalle del data center Detalles

Data Center Detail

Detalle del data center
Tienes que acceder para editar esta traducción.

Meta

Estado:
en espera
Fecha de adición (GMT):
2019-01-16 05:38:48
Fecha de adición (local):
Calculando...
Traducido por:
Rodrigo Sepúlveda (rodrigo)
Referencias:
  • openDCIM/datacenter.php:5
  • openDCIM/power_panel.php:5
Prioridad:
normal
Más enlaces:
Basic Básica Detalles

Basic

Básica
Tienes que acceder para editar esta traducción.

Meta

Estado:
en espera
Fecha de adición (GMT):
2019-01-16 05:38:48
Fecha de adición (local):
Calculando...
Traducido por:
Rodrigo Sepúlveda (rodrigo)
Referencias:
  • openDCIM/sidebar.inc.php:72
Prioridad:
normal
Más enlaces:
Yellow Amarillo Detalles

Yellow

Amarillo
Tienes que acceder para editar esta traducción.

Meta

Estado:
en espera
Fecha de adición (GMT):
2019-01-16 05:38:48
Fecha de adición (local):
Calculando...
Traducido por:
Rodrigo Sepúlveda (rodrigo)
Referencias:
  • openDCIM/rackrequest.php:367
Prioridad:
normal
Más enlaces:
Classification is not a valid entry in your site configuration: La clasificación no es una entrada válida en la configuración de tu sitio: Detalles

Classification is not a valid entry in your site configuration:

La clasificación no es una entrada válida en la configuración de tu sitio:
Tienes que acceder para editar esta traducción.

Meta

Estado:
en espera
Fecha de adición (GMT):
2019-01-16 05:38:48
Fecha de adición (local):
Calculando...
Traducido por:
Rodrigo Sepúlveda (rodrigo)
Referencias:
  • openDCIM/bulk_departments.php:167
Prioridad:
normal
Más enlaces:
Select Data Center Selecionar un CPD Detalles

Select Data Center

Selecionar un CPD
Tienes que acceder para editar esta traducción.

Meta

Estado:
en espera
Fecha de adición (GMT):
2019-01-16 05:38:48
Fecha de adición (local):
Calculando...
Traducido por:
Rodrigo Sepúlveda (rodrigo)
Referencias:
  • openDCIM/report_xml_CFD.php:62
Prioridad:
normal
Más enlaces:
Virtual Machines were detected in the environment and do not have an associated owner record. It is assumed that these are new Virtual Machines. Please click on the links below to update ownership information. Las Máquinas Virtuales fueron detectadas en el entorno y no tienen un registro de propietario asociado. Se asume que son Máquinas Virtuales nuevas. Por favor, pulse en los enlaces de abajo para actualizar la información del propietario. Detalles

Virtual Machines were detected in the environment and do not have an associated owner record. It is assumed that these are new Virtual Machines. Please click on the links below to update ownership information.

Las Máquinas Virtuales fueron detectadas en el entorno y no tienen un registro de propietario asociado. Se asume que son Máquinas Virtuales nuevas. Por favor, pulse en los enlaces de abajo para actualizar la información del propietario.
Tienes que acceder para editar esta traducción.

Meta

Estado:
en espera
Fecha de adición (GMT):
2019-01-16 05:38:48
Fecha de adición (local):
Calculando...
Traducido por:
Rodrigo Sepúlveda (rodrigo)
Referencias:
  • openDCIM/vmnamecheck.php:69
Prioridad:
normal
Más enlaces:
Status removed successfully. Se quitó exitosamente el estado. Detalles

Status removed successfully.

Se quitó exitosamente el estado.
Tienes que acceder para editar esta traducción.

Meta

Estado:
en espera
Fecha de adición (GMT):
2019-01-16 05:38:48
Fecha de adición (local):
Calculando...
Traducido por:
Rodrigo Sepúlveda (rodrigo)
Referencias:
  • openDCIM/api/v1/deleteRoutes.php:169
Prioridad:
normal
Más enlaces:
Remaining Remanente Detalles

Remaining

Remanente
Tienes que acceder para editar esta traducción.

Meta

Estado:
en espera
Fecha de adición (GMT):
2019-01-16 05:38:48
Fecha de adición (local):
Calculando...
Traducido por:
Rodrigo Sepúlveda (rodrigo)
Referencias:
  • openDCIM/report_warranty.php:439
Prioridad:
normal
Más enlaces:
The following required fields are not mapped Los siguientes campos requeridos no estan mapeados Detalles

The following required fields are not mapped

Los siguientes campos requeridos no estan mapeados
Tienes que acceder para editar esta traducción.

Meta

Estado:
en espera
Fecha de adición (GMT):
2019-01-16 05:38:48
Fecha de adición (local):
Calculando...
Traducido por:
Rodrigo Sepúlveda (rodrigo)
Referencias:
  • openDCIM/bulk_importer.php:137
Prioridad:
normal
Más enlaces:
Missing a temporary folder Falta una carpeta temporal Detalles

Missing a temporary folder

Falta una carpeta temporal
Tienes que acceder para editar esta traducción.

Meta

Estado:
en espera
Fecha de adición (GMT):
2019-01-16 05:38:48
Fecha de adición (local):
Calculando...
Traducido por:
Rodrigo Sepúlveda (rodrigo)
Referencias:
  • openDCIM/scripts/uploadifive.php:80
Prioridad:
normal
Más enlaces:
Bulk Importer Importador masivo Detalles

Bulk Importer

Importador masivo
Tienes que acceder para editar esta traducción.

Meta

Estado:
en espera
Fecha de adición (GMT):
2019-01-16 05:38:48
Fecha de adición (local):
Calculando...
Traducido por:
Rodrigo Sepúlveda (rodrigo)
Referencias:
  • openDCIM/misc.inc.php:950
  • openDCIM/misc.inc.php:951
  • openDCIM/misc.inc.php:952
  • openDCIM/misc.inc.php:953
  • openDCIM/misc.inc.php:954
  • openDCIM/misc.inc.php:955
  • openDCIM/misc.inc.php:956
  • openDCIM/misc.inc.php:957
  • openDCIM/misc.inc.php:958
Prioridad:
normal
Más enlaces:
Leyenda:
Actual
En espera
Rechazado
Impreciso
Antiguo
Con advertencias
1 2 3 4 83

Exportar como