GlotPress

Traducción de openDCIM: Spanish (Chile)

Filtrar ↓ Ordenar ↓ Todas (1,240) Traducido (14) Sin traducir (20) En espera (1,206) Imprecisas (0) Advertencias (1)
1 31 32 33 34 35 83
Prioridad Cadena original Traducción
Certify Audit Certificar Auditoría Detalles

Certify Audit

Certificar Auditoría
Tienes que acceder para editar esta traducción.

Meta

Estado:
en espera
Fecha de adición (GMT):
2019-01-16 05:38:47
Fecha de adición (local):
Calculando...
Traducido por:
Rodrigo Sepúlveda (rodrigo)
Referencias:
  • openDCIM/cabnavigator.php:389
  • openDCIM/devices.php:2475
Prioridad:
normal
Más enlaces:
Final device Dipositivo final Detalles

Final device

Dipositivo final
Tienes que acceder para editar esta traducción.

Meta

Estado:
en espera
Fecha de adición (GMT):
2019-01-16 05:38:47
Fecha de adición (local):
Calculando...
Traducido por:
Rodrigo Sepúlveda (rodrigo)
Referencias:
  • openDCIM/pathmaker.php:504
Prioridad:
normal
Más enlaces:
Generate by openDCIM Generado por openDCIM Detalles

Generate by openDCIM

Generado por openDCIM
Tienes que acceder para editar esta traducción.

Meta

Estado:
en espera
Fecha de adición (GMT):
2019-01-16 05:38:47
Fecha de adición (local):
Calculando...
Traducido por:
Rodrigo Sepúlveda (rodrigo)
Referencias:
  • openDCIM/report_asset_Excel.php:211
Prioridad:
normal
Más enlaces:
Compromised Comprometido Detalles

Compromised

Comprometido
Tienes que acceder para editar esta traducción.

Meta

Estado:
en espera
Fecha de adición (GMT):
2019-01-16 05:38:47
Fecha de adición (local):
Calculando...
Traducido por:
Rodrigo Sepúlveda (rodrigo)
Referencias:
  • openDCIM/report_project_outage_simulator.php:559
Prioridad:
normal
Más enlaces:
Facility Manager Email Correo electrónico del administrador de las dependencias Detalles

Facility Manager Email

Correo electrónico del administrador de las dependencias
Tienes que acceder para editar esta traducción.

Meta

Estado:
en espera
Fecha de adición (GMT):
2019-01-16 05:38:47
Fecha de adición (local):
Calculando...
Traducido por:
Rodrigo Sepúlveda (rodrigo)
Referencias:
  • openDCIM/configuration.php:1841
Prioridad:
normal
Más enlaces:
Class Clase Detalles

Class

Clase
Tienes que acceder para editar esta traducción.

Meta

Estado:
en espera
Fecha de adición (GMT):
2019-01-16 05:38:47
Fecha de adición (local):
Calculando...
Traducido por:
Rodrigo Sepúlveda (rodrigo)
Referencias:
  • openDCIM/report_logging.php:54
Prioridad:
normal
Más enlaces:
Current Location Posición Actual Detalles

Current Location

Posición Actual
Tienes que acceder para editar esta traducción.

Meta

Estado:
en espera
Fecha de adición (GMT):
2019-01-16 05:38:47
Fecha de adición (local):
Calculando...
Traducido por:
Rodrigo Sepúlveda (rodrigo)
Referencias:
  • openDCIM/rackrequest.php:470
Prioridad:
normal
Más enlaces:
RCI Low Percentage (Overcooling) Porcentaje bajo de RCI (sobreenfriamiento) Detalles

RCI Low Percentage (Overcooling)

Porcentaje bajo de RCI (sobreenfriamiento)
Tienes que acceder para editar esta traducción.

Meta

Estado:
en espera
Fecha de adición (GMT):
2019-01-16 05:38:47
Fecha de adición (local):
Calculando...
Traducido por:
Rodrigo Sepúlveda (rodrigo)
Referencias:
  • openDCIM/dc_stats.php:263
  • openDCIM/zone_stats.php:261
Prioridad:
normal
Más enlaces:
Logging View/Export Ver/Exportar el Log Detalles

Logging View/Export

Ver/Exportar el Log
Tienes que acceder para editar esta traducción.

Meta

Estado:
en espera
Fecha de adición (GMT):
2019-01-16 05:38:47
Fecha de adición (local):
Calculando...
Traducido por:
Rodrigo Sepúlveda (rodrigo)
Referencias:
  • openDCIM/report_logging.php:36
Prioridad:
normal
Más enlaces:
Template port update failed Fallo en la actualización del puerto de la plantilla Detalles

Template port update failed

Fallo en la actualización del puerto de la plantilla
Tienes que acceder para editar esta traducción.

Meta

Estado:
en espera
Fecha de adición (GMT):
2019-01-16 05:38:47
Fecha de adición (local):
Calculando...
Traducido por:
Rodrigo Sepúlveda (rodrigo)
Referencias:
  • openDCIM/api/v1/index2.php:1207
  • openDCIM/api/v1/postRoutes.php:369
Prioridad:
normal
Más enlaces:
Temperature Critical Temperatura Critica Detalles

Temperature Critical

Temperatura Critica
Tienes que acceder para editar esta traducción.

Meta

Estado:
en espera
Fecha de adición (GMT):
2019-01-16 05:38:47
Fecha de adición (local):
Calculando...
Traducido por:
Rodrigo Sepúlveda (rodrigo)
Referencias:
  • openDCIM/configuration.php:1584
Prioridad:
normal
Más enlaces:
The file is bigger than this form allows El archivo es más grande de lo que permite este formulario Detalles

The file is bigger than this form allows

El archivo es más grande de lo que permite este formulario
Tienes que acceder para editar esta traducción.

Meta

Estado:
en espera
Fecha de adición (GMT):
2019-01-16 05:38:47
Fecha de adición (local):
Calculando...
Traducido por:
Rodrigo Sepúlveda (rodrigo)
Referencias:
  • openDCIM/scripts/uploadifive.php:71
Prioridad:
normal
Más enlaces:
TargetPort PuertoDestino Detalles

TargetPort

PuertoDestino
Tienes que acceder para editar esta traducción.

Meta

Estado:
en espera
Fecha de adición (GMT):
2019-01-16 05:38:47
Fecha de adición (local):
Calculando...
Traducido por:
Rodrigo Sepúlveda (rodrigo)
Referencias:
  • openDCIM/connections_spreadsheet.php:22
Prioridad:
normal
Más enlaces:
Default Predeterminado Detalles

Default

Predeterminado
Tienes que acceder para editar esta traducción.

Meta

Estado:
en espera
Fecha de adición (GMT):
2019-01-16 05:38:47
Fecha de adición (local):
Calculando...
Traducido por:
Rodrigo Sepúlveda (rodrigo)
Referencias:
  • openDCIM/cabinets.php:300
Prioridad:
normal
Más enlaces:
● A range of consecutive free slots in a chassis is indicated in worksheet "DC Inventory" with the string "__EMPTYSLOT " in the column "Device". "Position" gives the start of the range and "Height" specifies the number of free slots. ● Un rango de ranuras libres consecutivas en un chasis se indica en la hoja de trabajo 'Inventario del CPD ' con la cadena ' __EMPTYSLOT ' en la columna 'Dispositivo'. 'Posición' da el inicio del rango y 'Altura' especifica el número de ranuras libres. Detalles

● A range of consecutive free slots in a chassis is indicated in worksheet "DC Inventory" with the string "__EMPTYSLOT " in the column "Device". "Position" gives the start of the range and "Height" specifies the number of free slots.

● Un rango de ranuras libres consecutivas en un chasis se indica en la hoja de trabajo 'Inventario del CPD ' con la cadena ' __EMPTYSLOT ' en la columna 'Dispositivo'. 'Posición' da el inicio del rango y 'Altura' especifica el número de ranuras libres.
Tienes que acceder para editar esta traducción.

Meta

Estado:
en espera
Fecha de adición (GMT):
2019-01-16 05:38:47
Fecha de adición (local):
Calculando...
Traducido por:
Rodrigo Sepúlveda (rodrigo)
Referencias:
  • openDCIM/report_asset_Excel.php:195
Prioridad:
normal
Más enlaces:
Leyenda:
Actual
En espera
Rechazado
Impreciso
Antiguo
Con advertencias
1 31 32 33 34 35 83

Exportar como