Prioridad | Cadena original | Traducción | — |
---|---|---|---|
Return to %s | Volver a %s | Detalles | |
Time and Measurements | Tiempo y Medidas | Detalles | |
State | Estado | Detalles | |
Weight | Peso | Detalles | |
Are you sure that you want to delete this project? (Devices will be unassociated, but will not be deleted). | ¿Estás seguro de que quieres eliminar éste proyecto? (se romperá la asociación de los dispositivos, pero no se eliminarán). | Detalles | |
Are you sure that you want to delete this project? (Devices will be unassociated, but will not be deleted). ¿Estás seguro de que quieres eliminar éste proyecto? (se romperá la asociación de los dispositivos, pero no se eliminarán).
Tienes que acceder para editar esta traducción.
|
|||
Pos | Pos | Detalles | |
Notes | Notas | Detalles | |
Path of | Camino de | Detalles | |
LDAP Session Expiration (Seconds) | Expiración de la sesión LDAP (en segundos) | Detalles | |
LDAP Session Expiration (Seconds) Expiración de la sesión LDAP (en segundos)
Tienes que acceder para editar esta traducción.
|
|||
Cable Colors | Color del Cable | Detalles | |
Group Distinguished Names | Nombres Distinguidos del Grupo | Detalles | |
Group Distinguished Names Nombres Distinguidos del Grupo
Tienes que acceder para editar esta traducción.
|
|||
Activity by Location | Actividad por Localización | Detalles | |
Selection Preview | Previsualización de la Selección | Detalles | |
Target Cabinet | Armario Destino | Detalles | |
No status found with StatusID | No se encontró estado con StatusID | Detalles | |
No status found with StatusID No se encontró estado con StatusID
Tienes que acceder para editar esta traducción.
|
Exportar como