GlotPress

Traducción de ZPanel: Spanish (Chile)

Filtrar ↓ Ordenar ↓ Todas (796) Traducido (792) Sin traducir (4) En espera (0) Imprecisas (0) Advertencias (0)
1 5 6 7 8 9 54
Prioridad Cadena original Traducción
Clear Limpiar Detalles

Clear

Limpiar
Tienes que acceder para editar esta traducción.

Meta

Estado:
actual
Fecha de adición (GMT):
2019-01-16 05:47:00
Fecha de adición (local):
Calculando...
Traducido por:
Rodrigo Sepúlveda (rodrigo)
Prioridad:
normal
Más enlaces:
Log file is not Readable El archivo de registro no es legible Detalles

Log file is not Readable

El archivo de registro no es legible
Tienes que acceder para editar esta traducción.

Meta

Estado:
actual
Fecha de adición (GMT):
2019-01-16 05:47:00
Fecha de adición (local):
Calculando...
Traducido por:
Rodrigo Sepúlveda (rodrigo)
Prioridad:
normal
Más enlaces:
User name Nombre de usuario Detalles

User name

Nombre de usuario
Tienes que acceder para editar esta traducción.

Meta

Estado:
actual
Fecha de adición (GMT):
2019-01-16 05:47:00
Fecha de adición (local):
Calculando...
Traducido por:
Rodrigo Sepúlveda (rodrigo)
Prioridad:
normal
Más enlaces:
Check to see if there are any available updates to your version of the ZPanel software. Revisa para ver si hay alguna actualización disponible para tu versión del software de ZPanel. Detalles

Check to see if there are any available updates to your version of the ZPanel software.

Revisa para ver si hay alguna actualización disponible para tu versión del software de ZPanel.
Tienes que acceder para editar esta traducción.

Meta

Estado:
actual
Fecha de adición (GMT):
2019-01-16 05:47:00
Fecha de adición (local):
Calculando...
Traducido por:
Rodrigo Sepúlveda (rodrigo)
Prioridad:
normal
Más enlaces:
Server OS Sistema operativo del servidor Detalles

Server OS

Sistema operativo del servidor
Tienes que acceder para editar esta traducción.

Meta

Estado:
actual
Fecha de adición (GMT):
2019-01-16 05:47:00
Fecha de adición (local):
Calculando...
Traducido por:
Rodrigo Sepúlveda (rodrigo)
Prioridad:
normal
Más enlaces:
SMTP Port Puerto del SMTP Detalles

SMTP Port

Puerto del SMTP
Tienes que acceder para editar esta traducción.

Meta

Estado:
actual
Fecha de adición (GMT):
2019-01-16 05:47:00
Fecha de adición (local):
Calculando...
Traducido por:
Rodrigo Sepúlveda (rodrigo)
Prioridad:
normal
Más enlaces:
Configure your FTP Settings Configurar tus preferencias del FTP Detalles

Configure your FTP Settings

Configurar tus preferencias del FTP
Tienes que acceder para editar esta traducción.

Meta

Estado:
actual
Fecha de adición (GMT):
2019-01-16 05:47:00
Fecha de adición (local):
Calculando...
Traducido por:
Rodrigo Sepúlveda (rodrigo)
Prioridad:
normal
Más enlaces:
<strong>Error:</strong> System Cron file could not be created. <strong>Error:</strong> No se pudo crear el archivo del Cron del sistema. Detalles

<strong>Error:</strong> System Cron file could not be created.

<strong>Error:</strong> No se pudo crear el archivo del Cron del sistema.
Tienes que acceder para editar esta traducción.

Meta

Estado:
actual
Fecha de adición (GMT):
2019-01-16 05:47:00
Fecha de adición (local):
Calculando...
Traducido por:
Rodrigo Sepúlveda (rodrigo)
Prioridad:
normal
Más enlaces:
Advanced Avanzado Detalles

Advanced

Avanzado
Tienes que acceder para editar esta traducción.

Meta

Estado:
actual
Fecha de adición (GMT):
2019-01-16 05:47:00
Fecha de adición (local):
Calculando...
Traducido por:
Rodrigo Sepúlveda (rodrigo)
Prioridad:
normal
Más enlaces:
View warnings Ver advertencias Detalles

View warnings

Ver advertencias
Tienes que acceder para editar esta traducción.

Meta

Estado:
actual
Fecha de adición (GMT):
2019-01-16 05:47:00
Fecha de adición (local):
Calculando...
Traducido por:
Rodrigo Sepúlveda (rodrigo)
Prioridad:
normal
Más enlaces:
As a reseller you can configure theme settings for your clients. If the theme you select has multiple CSS versions you will be prompted for which theme 'version' you would like to use after you 'save' the changes. Como revendedor, puedes configurar preferencias de temas para tus clientes. Si e tema que selecciona tiene múltiples versiones de CSS, se te preguntará cuál "versión" del tema te gustaría usar luego de que "guardes" los cambios. Detalles

As a reseller you can configure theme settings for your clients. If the theme you select has multiple CSS versions you will be prompted for which theme 'version' you would like to use after you 'save' the changes.

Como revendedor, puedes configurar preferencias de temas para tus clientes. Si e tema que selecciona tiene múltiples versiones de CSS, se te preguntará cuál "versión" del tema te gustaría usar luego de que "guardes" los cambios.
Tienes que acceder para editar esta traducción.

Meta

Estado:
actual
Fecha de adición (GMT):
2019-01-16 05:47:00
Fecha de adición (local):
Calculando...
Traducido por:
Rodrigo Sepúlveda (rodrigo)
Prioridad:
normal
Más enlaces:
Save Changes Guardar cambios Detalles

Save Changes

Guardar cambios
Tienes que acceder para editar esta traducción.

Meta

Estado:
actual
Fecha de adición (GMT):
2019-01-16 05:47:00
Fecha de adición (local):
Calculando...
Traducido por:
Rodrigo Sepúlveda (rodrigo)
Prioridad:
normal
Más enlaces:
Launch Webmail Lanzar el webmail Detalles

Launch Webmail

Lanzar el webmail
Tienes que acceder para editar esta traducción.

Meta

Estado:
actual
Fecha de adición (GMT):
2019-01-16 05:47:00
Fecha de adición (local):
Calculando...
Traducido por:
Rodrigo Sepúlveda (rodrigo)
Prioridad:
normal
Más enlaces:
There was an error updating your FTP accounts. Hubo un error actualizando tus cuentas FTP. Detalles

There was an error updating your FTP accounts.

Hubo un error actualizando tus cuentas FTP.
Tienes que acceder para editar esta traducción.

Meta

Estado:
actual
Fecha de adición (GMT):
2019-01-16 05:47:00
Fecha de adición (local):
Calculando...
Traducido por:
Rodrigo Sepúlveda (rodrigo)
Prioridad:
normal
Más enlaces:
Current Bandwidth Estado actual de transferencia Detalles

Current Bandwidth

Estado actual de transferencia
Tienes que acceder para editar esta traducción.

Meta

Estado:
actual
Fecha de adición (GMT):
2019-01-16 05:47:00
Fecha de adición (local):
Calculando...
Traducido por:
Rodrigo Sepúlveda (rodrigo)
Prioridad:
normal
Más enlaces:
Leyenda:
Actual
En espera
Rechazado
Impreciso
Antiguo
Con advertencias
1 5 6 7 8 9 54

Exportar como