Prioridad | Cadena original | Traducción | — |
---|---|---|---|
Date Start | Fecha de inicio | Detalles | |
To make sure you get paid for referrals you send to us we need to track the referral by placing a tracking code in the URL's linking to us. You can use the tools below to generate links to the %s web site. | Para asegurarnos de que recibas los pagos por los referidos que nos envíes, necesitamos hacer seguimiento del referido al poner un código de seguimiento en las URL que nos enlacen. Puedes usar las siguientes herramientas para generar enlaces al sitio web de %s. | Detalles | |
To make sure you get paid for referrals you send to us we need to track the referral by placing a tracking code in the URL's linking to us. You can use the tools below to generate links to the %s web site. Para asegurarnos de que recibas los pagos por los referidos que nos envíes, necesitamos hacer seguimiento del referido al poner un código de seguimiento en las URL que nos enlacen. Puedes usar las siguientes herramientas para generar enlaces al sitio web de %s.
Tienes que acceder para editar esta traducción.
|
|||
Please select the preferred shipping method to use on this order. | Por favor selecciona el medio de envío preferido para usar en este pedido. | Detalles | |
Please select the preferred shipping method to use on this order. Por favor selecciona el medio de envío preferido para usar en este pedido.
Tienes que acceder para editar esta traducción.
|
|||
No. of Products | Número de productos | Detalles | |
You have not made any previous downloadable orders! | ¡No has hecho pedidos descargables anteriores! | Detalles | |
You have not made any previous downloadable orders! ¡No has hecho pedidos descargables anteriores!
Tienes que acceder para editar esta traducción.
|
|||
Newsletter | Boletín informativo | Detalles | |
Enter the code in the box below | Ingresa el código en la siguiente casilla | Detalles | |
Enter the code in the box below Ingresa el código en la siguiente casilla
Tienes que acceder para editar esta traducción.
|
|||
Date Modified | Fecha de modificación | Detalles | |
Faulty or other details | Defecto u otros detalles | Detalles | |
Edit Your Profile | Edita tu perfil | Detalles | |
Input | Ingreso | Detalles | |
Author must be between 3 and 64 characters! | ¡El autor debe tener entre 3 y 64 caracteres! | Detalles | |
Author must be between 3 and 64 characters! ¡El autor debe tener entre 3 y 64 caracteres!
Tienes que acceder para editar esta traducción.
|
|||
Please confirm who you are! | ¡Por favor confirma quién eres! | Detalles | |
Please confirm who you are! ¡Por favor confirma quién eres!
Tienes que acceder para editar esta traducción.
|
|||
Title must be between 1 and 64 characters! | ¡El título debe tener entre 1 y 64 caracteres! | Detalles | |
Title must be between 1 and 64 characters! ¡El título debe tener entre 1 y 64 caracteres!
Tienes que acceder para editar esta traducción.
|
|||
Textarea | Área de texto | Detalles | |
Exportar como