GlotPress

Traducción de OpenCart: Spanish (Chile)

Filtrar ↓ Ordenar ↓ Todas (2,684) Traducido (2,684) Sin traducir (0) En espera (0) Imprecisas (0) Advertencias (0)
1 177 178 179
Prioridad Cadena original Traducción
My Wishlist Mi lista de deseos Detalles

My Wishlist

Mi lista de deseos
Tienes que acceder para editar esta traducción.

Meta

Estado:
actual
Fecha de adición (GMT):
2023-02-22 02:25:32
Fecha de adición (local):
Calculando...
Traducido por:
Rodrigo Sepúlveda (rodrigo)
Prioridad:
normal
Más enlaces:
My Affiliate Account Mi cuenta de afiliado Detalles

My Affiliate Account

Mi cuenta de afiliado
Tienes que acceder para editar esta traducción.

Meta

Estado:
actual
Fecha de adición (GMT):
2019-01-16 05:36:42
Fecha de adición (local):
Calculando...
Traducido por:
Rodrigo Sepúlveda (rodrigo)
Prioridad:
normal
Más enlaces:
Length Classes Tipos de longitud Detalles

Length Classes

Tipos de longitud
Tienes que acceder para editar esta traducción.

Meta

Estado:
actual
Fecha de adición (GMT):
2023-02-28 02:57:14
Fecha de adición (local):
Calculando...
Traducido por:
Rodrigo Sepúlveda (rodrigo)
Prioridad:
normal
Más enlaces:
Logout Cerrar sesión Detalles

Logout

Cerrar sesión
Tienes que acceder para editar esta traducción.

Meta

Estado:
actual
Fecha de adición (GMT):
2019-01-16 05:36:42
Fecha de adición (local):
Calculando...
Traducido por:
Rodrigo Sepúlveda (rodrigo)
Prioridad:
normal
Más enlaces:
Notifications Notificaciones Detalles

Notifications

Notificaciones
Tienes que acceder para editar esta traducción.

Meta

Estado:
actual
Fecha de adición (GMT):
2023-02-27 15:13:41
Fecha de adición (local):
Calculando...
Traducido por:
Rodrigo Sepúlveda (rodrigo)
Prioridad:
normal
Más enlaces:
Uninstall Desinstalar Detalles

Uninstall

Desinstalar
Tienes que acceder para editar esta traducción.

Meta

Estado:
actual
Fecha de adición (GMT):
2019-01-16 05:36:42
Fecha de adición (local):
Calculando...
Traducido por:
Rodrigo Sepúlveda (rodrigo)
Prioridad:
normal
Más enlaces:
Thank you for joining the %s Affiliate Program! ¡Gracias por registrarse en el programa de afiliados de %s! Detalles

Thank you for joining the %s Affiliate Program!

¡Gracias por registrarse en el programa de afiliados de %s!
Tienes que acceder para editar esta traducción.

Meta

Estado:
actual
Fecha de adición (GMT):
2019-01-16 05:36:42
Fecha de adición (local):
Calculando...
Traducido por:
Rodrigo Sepúlveda (rodrigo)
Prioridad:
normal
Más enlaces:
Time Hora Detalles

Time

Hora
Tienes que acceder para editar esta traducción.

Meta

Estado:
actual
Fecha de adición (GMT):
2019-01-16 05:36:42
Fecha de adición (local):
Calculando...
Traducido por:
Rodrigo Sepúlveda (rodrigo)
Prioridad:
normal
Más enlaces:
Username required! ¡Se requiere el nombre de usuario! Detalles

Username required!

¡Se requiere el nombre de usuario!
Tienes que acceder para editar esta traducción.

Meta

Estado:
actual
Fecha de adición (GMT):
2019-01-16 05:36:42
Fecha de adición (local):
Calculando...
Traducido por:
Rodrigo Sepúlveda (rodrigo)
Prioridad:
normal
Más enlaces:
<p>There was a problem processing your payment and the order did not complete.</p> <p>Possible reasons are:</p> <ul> <li>Insufficient funds</li> <li>Verification failed</li> </ul> <p>Please try to order again using a different payment method.</p> <p>If the problem persists please <a href="%s">contact us</a> with the details of the order you are trying to place.</p> <p>Hubo un problema procesando tu pago y el pedido no se completó.</p> <p>Las posibles razones son:</p> <ul> <li>Fondos insuficientes</li> <li>Falló la verificación</li> </ul> <p>Por favor intenta realizar el pedido otra vez usando un método de pago distinto.</p> <p>Si el problema persiste, por favor <a href="%s">contáctanos</a> con los detalles del pedido que estás tratando de realizar.</p> Detalles

<p>There was a problem processing your payment and the order did not complete.</p> <p>Possible reasons are:</p> <ul> <li>Insufficient funds</li> <li>Verification failed</li> </ul> <p>Please try to order again using a different payment method.</p> <p>If the problem persists please <a href="%s">contact us</a> with the details of the order you are trying to place.</p>

<p>Hubo un problema procesando tu pago y el pedido no se completó.</p> <p>Las posibles razones son:</p> <ul> <li>Fondos insuficientes</li> <li>Falló la verificación</li> </ul> <p>Por favor intenta realizar el pedido otra vez usando un método de pago distinto.</p> <p>Si el problema persiste, por favor <a href="%s">contáctanos</a> con los detalles del pedido que estás tratando de realizar.</p>
Tienes que acceder para editar esta traducción.

Meta

Estado:
actual
Fecha de adición (GMT):
2023-02-27 03:17:09
Fecha de adición (local):
Calculando...
Traducido por:
Rodrigo Sepúlveda (rodrigo)
Prioridad:
normal
Más enlaces:
Edit Geo Zone Editar zona geogrática Detalles

Edit Geo Zone

Editar zona geogrática
Tienes que acceder para editar esta traducción.

Meta

Estado:
actual
Fecha de adición (GMT):
2023-02-28 03:46:16
Fecha de adición (local):
Calculando...
Traducido por:
Rodrigo Sepúlveda (rodrigo)
Prioridad:
normal
Más enlaces:
Warning: You do not have permission to modify GDPR approvals! Aviso: ¡No tienes permiso para modificar las aprobaciones de RGPD! Detalles

Warning: You do not have permission to modify GDPR approvals!

Aviso: ¡No tienes permiso para modificar las aprobaciones de RGPD!
Tienes que acceder para editar esta traducción.

Meta

Estado:
actual
Fecha de adición (GMT):
2023-02-25 02:34:31
Fecha de adición (local):
Calculando...
Traducido por:
Rodrigo Sepúlveda (rodrigo)
Prioridad:
normal
Más enlaces:
Vendor Vendedor Detalles

Vendor

Vendedor
Tienes que acceder para editar esta traducción.

Meta

Estado:
actual
Fecha de adición (GMT):
2019-01-16 05:36:42
Fecha de adición (local):
Calculando...
Traducido por:
Rodrigo Sepúlveda (rodrigo)
Prioridad:
normal
Más enlaces:
Invoice No. N° de recibo Detalles

Invoice No.

N° de recibo
Tienes que acceder para editar esta traducción.

Meta

Estado:
actual
Fecha de adición (GMT):
2019-01-20 02:01:29
Fecha de adición (local):
Calculando...
Traducido por:
Rodrigo Sepúlveda (rodrigo)
Prioridad:
normal
Más enlaces:
Leyenda:
Actual
En espera
Rechazado
Impreciso
Antiguo
Con advertencias
1 177 178 179

Exportar como