GlotPress

Traducción de Sentora: Spanish (Chile)

Filtrar ↓ Ordenar ↓ Todas (809) Traducido (800) Sin traducir (9) En espera (0) Imprecisas (0) Advertencias (0)
1 14 15 16 17 18 54
Prioridad Cadena original Traducción
Your current personal account details, we ask that you keep these details up-to-date in case we need to contact you regarding your hosting services. Tus actuales detalles personales de la cuenta, te pedimos que mantengas estos detalles actualizados en el caso de que necesitemos contactarte acerca de tus servicios de alojamiento web. Detalles

Your current personal account details, we ask that you keep these details up-to-date in case we need to contact you regarding your hosting services.

Tus actuales detalles personales de la cuenta, te pedimos que mantengas estos detalles actualizados en el caso de que necesitemos contactarte acerca de tus servicios de alojamiento web.
Tienes que acceder para editar esta traducción.

Meta

Estado:
actual
Fecha de adición (GMT):
2019-01-16 05:43:54
Fecha de adición (local):
Calculando...
Traducido por:
Rodrigo Sepúlveda (rodrigo)
Prioridad:
normal
Más enlaces:
Backup to disk is not enabled on the server. You may still download backups directly to your computer through your browser. El respaldo al disco no está habilitado en el servidor. Puedes todavía descargar respaldos directamente a tu computador a través de tu navegador web. Detalles

Backup to disk is not enabled on the server. You may still download backups directly to your computer through your browser.

El respaldo al disco no está habilitado en el servidor. Puedes todavía descargar respaldos directamente a tu computador a través de tu navegador web.
Tienes que acceder para editar esta traducción.

Meta

Estado:
actual
Fecha de adición (GMT):
2019-01-16 05:43:54
Fecha de adición (local):
Calculando...
Traducido por:
Rodrigo Sepúlveda (rodrigo)
Prioridad:
normal
Más enlaces:
Create Crear Detalles

Create

Crear
Tienes que acceder para editar esta traducción.

Meta

Estado:
actual
Fecha de adición (GMT):
2019-01-16 05:43:54
Fecha de adición (local):
Calculando...
Traducido por:
Rodrigo Sepúlveda (rodrigo)
Prioridad:
normal
Más enlaces:
Databases for user Bases de datos para el usuario Detalles

Databases for user

Bases de datos para el usuario
Tienes que acceder para editar esta traducción.

Meta

Estado:
actual
Fecha de adición (GMT):
2019-01-16 05:43:54
Fecha de adición (local):
Calculando...
Traducido por:
Rodrigo Sepúlveda (rodrigo)
Prioridad:
normal
Más enlaces:
User name Nombre de usuario Detalles

User name

Nombre de usuario
Tienes que acceder para editar esta traducción.

Meta

Estado:
actual
Fecha de adición (GMT):
2019-01-16 05:43:54
Fecha de adición (local):
Calculando...
Traducido por:
Rodrigo Sepúlveda (rodrigo)
Prioridad:
normal
Más enlaces:
Sorry there are currently no mailbox forwards configured! Lo siento, ¡por ahora no hay reenvíos configurados! Detalles

Sorry there are currently no mailbox forwards configured!

Lo siento, ¡por ahora no hay reenvíos configurados!
Tienes que acceder para editar esta traducción.

Meta

Estado:
actual
Fecha de adición (GMT):
2019-01-16 05:43:54
Fecha de adición (local):
Calculando...
Traducido por:
Rodrigo Sepúlveda (rodrigo)
Prioridad:
normal
Más enlaces:
Mail Boxes Casillas de correo Detalles

Mail Boxes

Casillas de correo
Tienes que acceder para editar esta traducción.

Meta

Estado:
actual
Fecha de adición (GMT):
2019-01-16 05:43:54
Fecha de adición (local):
Calculando...
Traducido por:
Rodrigo Sepúlveda (rodrigo)
Prioridad:
normal
Más enlaces:
Select a mailbox Selecciona una casilla de correo Detalles

Select a mailbox

Selecciona una casilla de correo
Tienes que acceder para editar esta traducción.

Meta

Estado:
actual
Fecha de adición (GMT):
2019-01-16 05:43:54
Fecha de adición (local):
Calculando...
Traducido por:
Rodrigo Sepúlveda (rodrigo)
Prioridad:
normal
Más enlaces:
You have reached your FTP account limit! ¡Has alcanzado tu límite de cuentas FTP! Detalles

You have reached your FTP account limit!

¡Has alcanzado tu límite de cuentas FTP!
Tienes que acceder para editar esta traducción.

Meta

Estado:
actual
Fecha de adición (GMT):
2019-01-16 05:43:54
Fecha de adición (local):
Calculando...
Traducido por:
Rodrigo Sepúlveda (rodrigo)
Prioridad:
normal
Más enlaces:
As a reseller you can configure theme settings for your clients. If the theme you select has multiple CSS versions you will be prompted for which theme 'version' you would like to use after you 'save' the changes. Como revendedor, puedes configurar preferencias de temas para tus clientes. Si el tema que selecciona tiene múltiples versiones de CSS, se te preguntará cuál "versión" del tema te gustaría usar luego de que "guardes" los cambios. Detalles

As a reseller you can configure theme settings for your clients. If the theme you select has multiple CSS versions you will be prompted for which theme 'version' you would like to use after you 'save' the changes.

Como revendedor, puedes configurar preferencias de temas para tus clientes. Si el tema que selecciona tiene múltiples versiones de CSS, se te preguntará cuál "versión" del tema te gustaría usar luego de que "guardes" los cambios.
Tienes que acceder para editar esta traducción.

Meta

Estado:
actual
Fecha de adición (GMT):
2019-01-16 05:43:54
Fecha de adición (local):
Calculando...
Traducido por:
Rodrigo Sepúlveda (rodrigo)
Prioridad:
normal
Más enlaces:
Daily Backups Respaldos diarios Detalles

Daily Backups

Respaldos diarios
Tienes que acceder para editar esta traducción.

Meta

Estado:
actual
Fecha de adición (GMT):
2019-01-16 05:43:54
Fecha de adición (local):
Calculando...
Traducido por:
Rodrigo Sepúlveda (rodrigo)
Prioridad:
normal
Más enlaces:
View Ver Detalles

View

Ver
Tienes que acceder para editar esta traducción.

Meta

Estado:
actual
Fecha de adición (GMT):
2019-01-16 05:43:54
Fecha de adición (local):
Calculando...
Traducido por:
Rodrigo Sepúlveda (rodrigo)
Prioridad:
normal
Más enlaces:
Module Information Información del módulo Detalles

Module Information

Información del módulo
Tienes que acceder para editar esta traducción.

Meta

Estado:
actual
Fecha de adición (GMT):
2019-01-16 05:43:54
Fecha de adición (local):
Calculando...
Traducido por:
Rodrigo Sepúlveda (rodrigo)
Prioridad:
normal
Más enlaces:
Delete user group Eliminar grupo de usuarios Detalles

Delete user group

Eliminar grupo de usuarios
Tienes que acceder para editar esta traducción.

Meta

Estado:
actual
Fecha de adición (GMT):
2019-01-16 05:43:54
Fecha de adición (local):
Calculando...
Traducido por:
Rodrigo Sepúlveda (rodrigo)
Prioridad:
normal
Más enlaces:
DNS records for Registros DNS para Detalles

DNS records for

Registros DNS para
Tienes que acceder para editar esta traducción.

Meta

Estado:
actual
Fecha de adición (GMT):
2019-01-16 05:43:54
Fecha de adición (local):
Calculando...
Traducido por:
Rodrigo Sepúlveda (rodrigo)
Prioridad:
normal
Más enlaces:
Leyenda:
Actual
En espera
Rechazado
Impreciso
Antiguo
Con advertencias
1 14 15 16 17 18 54

Exportar como