GlotPress

Traducción de SimpleSAMLphp: Spanish (Chile)

Filtrar ↓ Ordenar ↓ Todas (464) Traducido (464) Sin traducir (0) En espera (0) Imprecisas (0) Advertencias (0)
1 10 11 12 13 14 31
Prioridad Cadena original Traducción
Next Siguiente Detalles

Next

Siguiente
Tienes que acceder para editar esta traducción.

Meta

Estado:
actual
Fecha de adición (GMT):
2019-01-16 05:42:23
Fecha de adición (local):
Calculando...
Traducido por:
Rodrigo Sepúlveda (rodrigo)
Prioridad:
normal
Más enlaces:
AuthData AuthData Detalles

AuthData

AuthData
Tienes que acceder para editar esta traducción.

Meta

Estado:
actual
Fecha de adición (GMT):
2019-01-16 05:42:23
Fecha de adición (local):
Calculando...
Traducido por:
Rodrigo Sepúlveda (rodrigo)
Prioridad:
normal
Más enlaces:
Metarefresh: fetch metadata Metarefresh: obtener metadatos Detalles

Metarefresh: fetch metadata

Metarefresh: obtener metadatos
Tienes que acceder para editar esta traducción.

Meta

Estado:
actual
Fecha de adición (GMT):
2019-01-16 05:42:23
Fecha de adición (local):
Calculando...
Traducido por:
Rodrigo Sepúlveda (rodrigo)
Prioridad:
normal
Más enlaces:
You accessed the Single Sign On Service interface, but did not provide a SAML Authentication Request. Please note that this endpoint is not intended to be accessed directly. Ingresaste a la interfaz SSO, pero no entregó una solicitud de autenticación de SAML. Por favor toma en cuenta que no es la idea acceder directamente a este punto final. Detalles

You accessed the Single Sign On Service interface, but did not provide a SAML Authentication Request. Please note that this endpoint is not intended to be accessed directly.

Ingresaste a la interfaz SSO, pero no entregó una solicitud de autenticación de SAML. Por favor toma en cuenta que no es la idea acceder directamente a este punto final.
Tienes que acceder para editar esta traducción.

Meta

Estado:
actual
Fecha de adición (GMT):
2019-01-16 05:42:23
Fecha de adición (local):
Calculando...
Traducido por:
Rodrigo Sepúlveda (rodrigo)
Prioridad:
normal
Más enlaces:
SimpleSAMLphp error Hubo un error de SimpleSAMLphp Detalles

SimpleSAMLphp error

Hubo un error de SimpleSAMLphp
Tienes que acceder para editar esta traducción.

Meta

Estado:
actual
Fecha de adición (GMT):
2019-01-16 05:42:23
Fecha de adición (local):
Calculando...
Traducido por:
Rodrigo Sepúlveda (rodrigo)
Prioridad:
normal
Más enlaces:
Cron report Informe del cron Detalles

Cron report

Informe del cron
Tienes que acceder para editar esta traducción.

Meta

Estado:
actual
Fecha de adición (GMT):
2019-01-16 05:42:23
Fecha de adición (local):
Calculando...
Traducido por:
Rodrigo Sepúlveda (rodrigo)
Prioridad:
normal
Más enlaces:
Send e-mail to help desk Enviar correo electrónico a la mesa de ayuda Detalles

Send e-mail to help desk

Enviar correo electrónico a la mesa de ayuda
Tienes que acceder para editar esta traducción.

Meta

Estado:
actual
Fecha de adición (GMT):
2019-01-16 05:42:23
Fecha de adición (local):
Calculando...
Traducido por:
Rodrigo Sepúlveda (rodrigo)
Prioridad:
normal
Más enlaces:
Remember my username Recuerda mi nombre de usuario Detalles

Remember my username

Recuerda mi nombre de usuario
Tienes que acceder para editar esta traducción.

Meta

Estado:
actual
Fecha de adición (GMT):
2019-01-16 05:42:23
Fecha de adición (local):
Calculando...
Traducido por:
Rodrigo Sepúlveda (rodrigo)
Prioridad:
normal
Más enlaces:
In SimpleSAMLphp flat file format - use this if you are using a SimpleSAMLphp entity on the other side: En formato de archivo plano de SimpleSAMLphp (usa esto si estás usando una entidad de SimpleSAMLphp en el otro lado: Detalles

In SimpleSAMLphp flat file format - use this if you are using a SimpleSAMLphp entity on the other side:

En formato de archivo plano de SimpleSAMLphp (usa esto si estás usando una entidad de SimpleSAMLphp en el otro lado:
Tienes que acceder para editar esta traducción.

Meta

Estado:
actual
Fecha de adición (GMT):
2019-01-16 05:42:23
Fecha de adición (local):
Calculando...
Traducido por:
Rodrigo Sepúlveda (rodrigo)
Prioridad:
normal
Más enlaces:
Logged out Sesión cerrada Detalles

Logged out

Sesión cerrada
Tienes que acceder para editar esta traducción.

Meta

Estado:
actual
Fecha de adición (GMT):
2019-01-16 05:42:23
Fecha de adición (local):
Calculando...
Traducido por:
Rodrigo Sepúlveda (rodrigo)
Prioridad:
normal
Más enlaces:
Enter your username and password Ingresa tu nombre de usuario y contraseña Detalles

Enter your username and password

Ingresa tu nombre de usuario y contraseña
Tienes que acceder para editar esta traducción.

Meta

Estado:
actual
Fecha de adición (GMT):
2019-01-16 05:42:23
Fecha de adición (local):
Calculando...
Traducido por:
Rodrigo Sepúlveda (rodrigo)
Prioridad:
normal
Más enlaces:
Surname Apellido Detalles

Surname

Apellido
Tienes que acceder para editar esta traducción.

Meta

Estado:
actual
Fecha de adición (GMT):
2019-01-16 05:42:23
Fecha de adición (local):
Calculando...
Traducido por:
Rodrigo Sepúlveda (rodrigo)
Prioridad:
normal
Más enlaces:
Optionally enter your email address, for the administrators to be able contact you for further questions about your issue: Ingresa opcionalmente tu dirección de correo electrónico, para que los administradores puedan ponerse en contacto contigo con preguntas sobre tu incidencia: Detalles

Optionally enter your email address, for the administrators to be able contact you for further questions about your issue:

Ingresa opcionalmente tu dirección de correo electrónico, para que los administradores puedan ponerse en contacto contigo con preguntas sobre tu incidencia:
Tienes que acceder para editar esta traducción.

Meta

Estado:
actual
Fecha de adición (GMT):
2019-01-16 05:42:23
Fecha de adición (local):
Calculando...
Traducido por:
Rodrigo Sepúlveda (rodrigo)
Prioridad:
normal
Más enlaces:
Go back to the previous page and try again. Volver a la página anterior e intentar de nuevo. Detalles

Go back to the previous page and try again.

Volver a la página anterior e intentar de nuevo.
Tienes que acceder para editar esta traducción.

Meta

Estado:
actual
Fecha de adición (GMT):
2019-01-16 05:42:23
Fecha de adición (local):
Calculando...
Traducido por:
Rodrigo Sepúlveda (rodrigo)
Prioridad:
normal
Más enlaces:
Authentication failed: the certificate your browser sent is unknown Falló la autenticación: no se conoce el certificado que envió tu navegador Detalles

Authentication failed: the certificate your browser sent is unknown

Falló la autenticación: no se conoce el certificado que envió tu navegador
Tienes que acceder para editar esta traducción.

Meta

Estado:
actual
Fecha de adición (GMT):
2019-01-16 05:42:23
Fecha de adición (local):
Calculando...
Traducido por:
Rodrigo Sepúlveda (rodrigo)
Prioridad:
normal
Más enlaces:
Leyenda:
Actual
En espera
Rechazado
Impreciso
Antiguo
Con advertencias
1 10 11 12 13 14 31

Exportar como