GlotPress

Traducción de SimpleSAMLphp: Spanish (Chile)

Filtrar ↓ Ordenar ↓ Todas (464) Traducido (464) Sin traducir (0) En espera (0) Imprecisas (0) Advertencias (0)
1 14 15 16 17 18 31
Prioridad Cadena original Traducción
Common name Nombre común Detalles

Common name

Nombre común
Tienes que acceder para editar esta traducción.

Meta

Estado:
actual
Fecha de adición (GMT):
2019-01-16 05:42:23
Fecha de adición (local):
Calculando...
Traducido por:
Rodrigo Sepúlveda (rodrigo)
Prioridad:
normal
Más enlaces:
Consent Removed Consentimiento eliminado Detalles

Consent Removed

Consentimiento eliminado
Tienes que acceder para editar esta traducción.

Meta

Estado:
actual
Fecha de adición (GMT):
2019-01-16 05:42:23
Fecha de adición (local):
Calculando...
Traducido por:
Rodrigo Sepúlveda (rodrigo)
Prioridad:
normal
Más enlaces:
Unable to log out of one or more services. To ensure that all your sessions are closed, you are encouraged to <i>close your webbrowser</i>. No se pudo cerrar sesión en uno o más servicios. Para asegurarse de que todas tus sesiones estén cerradas, te pedimos encarecidamente <i>cerrar el navegador</i>. Detalles

Unable to log out of one or more services. To ensure that all your sessions are closed, you are encouraged to <i>close your webbrowser</i>.

No se pudo cerrar sesión en uno o más servicios. Para asegurarse de que todas tus sesiones estén cerradas, te pedimos encarecidamente <i>cerrar el navegador</i>.
Tienes que acceder para editar esta traducción.

Meta

Estado:
actual
Fecha de adición (GMT):
2019-01-16 05:42:23
Fecha de adición (local):
Calculando...
Traducido por:
Rodrigo Sepúlveda (rodrigo)
Prioridad:
normal
Más enlaces:
Remember me Recuérdame Detalles

Remember me

Recuérdame
Tienes que acceder para editar esta traducción.

Meta

Estado:
actual
Fecha de adición (GMT):
2019-01-16 05:42:23
Fecha de adición (local):
Calculando...
Traducido por:
Rodrigo Sepúlveda (rodrigo)
Prioridad:
normal
Más enlaces:
Error creating request Hubo un error al crear la solicitud Detalles

Error creating request

Hubo un error al crear la solicitud
Tienes que acceder para editar esta traducción.

Meta

Estado:
actual
Fecha de adición (GMT):
2019-01-16 05:42:23
Fecha de adición (local):
Calculando...
Traducido por:
Rodrigo Sepúlveda (rodrigo)
Prioridad:
normal
Más enlaces:
Access to services is controlled by your home organization. Please contact your local IT support for questions. Tu organización de origen es quien controla el acceso a los servicios. Por favor ponte en contacto con soporte para realizar preguntas. Detalles

Access to services is controlled by your home organization. Please contact your local IT support for questions.

Tu organización de origen es quien controla el acceso a los servicios. Por favor ponte en contacto con soporte para realizar preguntas.
Tienes que acceder para editar esta traducción.

Meta

Estado:
actual
Fecha de adición (GMT):
2019-01-16 05:42:23
Fecha de adición (local):
Calculando...
Traducido por:
Rodrigo Sepúlveda (rodrigo)
Prioridad:
normal
Más enlaces:
Show attributes Mostrar atributos Detalles

Show attributes

Mostrar atributos
Tienes que acceder para editar esta traducción.

Meta

Estado:
actual
Fecha de adición (GMT):
2019-01-16 05:42:23
Fecha de adición (local):
Calculando...
Traducido por:
Rodrigo Sepúlveda (rodrigo)
Prioridad:
normal
Más enlaces:
Denmark Dinamarca Detalles

Denmark

Dinamarca
Tienes que acceder para editar esta traducción.

Meta

Estado:
actual
Fecha de adición (GMT):
2019-01-16 05:42:23
Fecha de adición (local):
Calculando...
Traducido por:
Rodrigo Sepúlveda (rodrigo)
Prioridad:
normal
Más enlaces:
The error report has been sent to the administrators. Este informe de errores se envió a los administradores. Detalles

The error report has been sent to the administrators.

Este informe de errores se envió a los administradores.
Tienes que acceder para editar esta traducción.

Meta

Estado:
actual
Fecha de adición (GMT):
2019-01-16 05:42:23
Fecha de adición (local):
Calculando...
Traducido por:
Rodrigo Sepúlveda (rodrigo)
Prioridad:
normal
Más enlaces:
Identity number assigned by public authorities El número de identificación asignado por las autoridades públicas Detalles

Identity number assigned by public authorities

El número de identificación asignado por las autoridades públicas
Tienes que acceder para editar esta traducción.

Meta

Estado:
actual
Fecha de adición (GMT):
2019-01-16 05:42:23
Fecha de adición (local):
Calculando...
Traducido por:
Rodrigo Sepúlveda (rodrigo)
Prioridad:
normal
Más enlaces:
Cron ran at Cron ejecutado a las Detalles

Cron ran at

Cron ejecutado a las
Tienes que acceder para editar esta traducción.

Meta

Estado:
actual
Fecha de adición (GMT):
2019-01-16 05:42:23
Fecha de adición (local):
Calculando...
Traducido por:
Rodrigo Sepúlveda (rodrigo)
Prioridad:
normal
Más enlaces:
Unhandled exception Excepción sin manejar Detalles

Unhandled exception

Excepción sin manejar
Tienes que acceder para editar esta traducción.

Meta

Estado:
actual
Fecha de adición (GMT):
2019-01-16 05:42:23
Fecha de adición (local):
Calculando...
Traducido por:
Rodrigo Sepúlveda (rodrigo)
Prioridad:
normal
Más enlaces:
The following required fields was not found No se encontraron los siguientes campos requeridos Detalles

The following required fields was not found

No se encontraron los siguientes campos requeridos
Tienes que acceder para editar esta traducción.

Meta

Estado:
actual
Fecha de adición (GMT):
2019-01-16 05:42:23
Fecha de adición (local):
Calculando...
Traducido por:
Rodrigo Sepúlveda (rodrigo)
Prioridad:
normal
Más enlaces:
SimpleSAMLphp as an IdP for Google Apps for Education SimpleSAMLphp como IdP para Google Apps for Education Detalles

SimpleSAMLphp as an IdP for Google Apps for Education

SimpleSAMLphp como IdP para Google Apps for Education
Tienes que acceder para editar esta traducción.

Meta

Estado:
actual
Fecha de adición (GMT):
2019-01-16 05:42:23
Fecha de adición (local):
Calculando...
Traducido por:
Rodrigo Sepúlveda (rodrigo)
Prioridad:
normal
Más enlaces:
You are about to send a message. Hit the submit message button to continue. Estás a punto de enviar un mensaje. Haz clic en el botón "enviar mensaje" para continuar. Detalles

You are about to send a message. Hit the submit message button to continue.

Estás a punto de enviar un mensaje. Haz clic en el botón "enviar mensaje" para continuar.
Tienes que acceder para editar esta traducción.

Meta

Estado:
actual
Fecha de adición (GMT):
2019-01-16 05:42:23
Fecha de adición (local):
Calculando...
Traducido por:
Rodrigo Sepúlveda (rodrigo)
Prioridad:
normal
Más enlaces:
Leyenda:
Actual
En espera
Rechazado
Impreciso
Antiguo
Con advertencias
1 14 15 16 17 18 31

Exportar como