Prioridad | Cadena original | Traducción | — |
---|---|---|---|
Your current personal account details, we ask that you keep these details up-to-date in case we need to contact you regarding your hosting services. | Tus actuales detalles personales de la cuenta, te pedimos que mantengas estos detalles actualizados en el caso de que necesitemos contactarte acerca de tus servicios de alojamiento web. | Detalles | |
Your current personal account details, we ask that you keep these details up-to-date in case we need to contact you regarding your hosting services. Tus actuales detalles personales de la cuenta, te pedimos que mantengas estos detalles actualizados en el caso de que necesitemos contactarte acerca de tus servicios de alojamiento web.
Tienes que acceder para editar esta traducción.
|
|||
Change | Cambiar | Detalles | |
Change your current control panel password. | Cambiar tu actual contraseña del panel de control. | Detalles | |
Change your current control panel password. Cambiar tu actual contraseña del panel de control.
Tienes que acceder para editar esta traducción.
|
|||
You need to specify an email address to create a new client. | Necesitas especificar una dirección de correo electrónico para crear un nuevo cliente. | Detalles | |
You need to specify an email address to create a new client. Necesitas especificar una dirección de correo electrónico para crear un nuevo cliente.
Tienes que acceder para editar esta traducción.
|
|||
Changes to your forwarders have been saved successfully! | ¡Los cambios a tus reenvíos se han guardado exitosamente! | Detalles | |
Changes to your forwarders have been saved successfully! ¡Los cambios a tus reenvíos se han guardado exitosamente!
Tienes que acceder para editar esta traducción.
|
|||
SOA Refesh TTL | TTL de refresco de SOA | Detalles | |
Please note that changes to your zone records can take up to 24 hours before they become 'live'. | Por favor nota que los cambios a tus registros de la zona pueden tomar hasta 24 horas antes de volverse "productivos". | Detalles | |
Please note that changes to your zone records can take up to 24 hours before they become 'live'. Por favor nota que los cambios a tus registros de la zona pueden tomar hasta 24 horas antes de volverse "productivos".
Tienes que acceder para editar esta traducción.
|
|||
PHP executable | Ejecutable de PHP | Detalles | |
Module | Módulo | Detalles | |
Cron Reload Path | Ruta de recarga de Cron | Detalles | |
You have no MySQL® users at this time. Create a user using the form below. | Por ahora, no tienes usuarios de MySQL. Crea un usuario usando el siguiente formulario. | Detalles | |
You have no MySQL® users at this time. Create a user using the form below. Por ahora, no tienes usuarios de MySQL. Crea un usuario usando el siguiente formulario.
Tienes que acceder para editar esta traducción.
|
|||
Set the number of icons to display before beginning a new line. | Establece el número de íconos para mostrar antes de comenzar una nueva línea. | Detalles | |
Set the number of icons to display before beginning a new line. Establece el número de íconos para mostrar antes de comenzar una nueva línea.
Tienes que acceder para editar esta traducción.
|
|||
Changes to your mailboxes have been saved successfully! | ¡Los cambios a tus casillas de correo se han guardado exitosamente! | Detalles | |
Changes to your mailboxes have been saved successfully! ¡Los cambios a tus casillas de correo se han guardado exitosamente!
Tienes que acceder para editar esta traducción.
|
|||
PHP Version | Versión de PHP | Detalles | |
This module enables you to configure mail settings for your hosting accounts. | Este módulo te permite configurar preferencias de correo para tus cuentas de alojamiento web. | Detalles | |
This module enables you to configure mail settings for your hosting accounts. Este módulo te permite configurar preferencias de correo para tus cuentas de alojamiento web.
Tienes que acceder para editar esta traducción.
|
Exportar como