GlotPress

Traducción de FluxBB: Spanish (Chile)

Filtrar ↓ Ordenar ↓ Todas (1,276) Traducido (1,276) Sin traducir (0) En espera (0) Imprecisas (0) Advertencias (0)
1 63 64 65 66 67 86
Prioridad Cadena original Traducción
Close Cerrar Detalles

Close

Cerrar
Tienes que acceder para editar esta traducción.

Meta

Estado:
actual
Fecha de adición (GMT):
2019-01-16 05:35:09
Fecha de adición (local):
Calculando...
Traducido por:
Rodrigo Sepúlveda (rodrigo)
Prioridad:
normal
Más enlaces:
Author Autor Detalles

Author

Autor
Tienes que acceder para editar esta traducción.

Meta

Estado:
actual
Fecha de adición (GMT):
2019-01-16 05:35:09
Fecha de adición (local):
Calculando...
Traducido por:
Rodrigo Sepúlveda (rodrigo)
Prioridad:
normal
Más enlaces:
Allow moderators to promote users Permitir que los moderadores asciendan usuarios Detalles

Allow moderators to promote users

Permitir que los moderadores asciendan usuarios
Tienes que acceder para editar esta traducción.

Meta

Estado:
actual
Fecha de adición (GMT):
2019-01-16 05:35:09
Fecha de adición (local):
Calculando...
Traducido por:
Rodrigo Sepúlveda (rodrigo)
Prioridad:
normal
Más enlaces:
Go to topic Ir al tema Detalles

Go to topic

Ir al tema
Tienes que acceder para editar esta traducción.

Meta

Estado:
actual
Fecha de adición (GMT):
2019-01-16 05:35:09
Fecha de adición (local):
Calculando...
Traducido por:
Rodrigo Sepúlveda (rodrigo)
Prioridad:
normal
Más enlaces:
Bad HTTP_REFERER. You were referred to this page from an unauthorized source. If the problem persists please make sure that 'Base URL' is correctly set in Admin/Options and that you are visiting the forum by navigating to that URL. More information regarding the referrer check can be found in the FluxBB documentation. Mal HTTP_REFERER. Fuiste enviado a esta página desde una fuente no autorizada. Si el problema persiste, por favor asegúrate de que la 'URL base' esté configurada correctamente en Administración / Opciones y que estás visitando el foro al navegar hacia esa URL. Se puede encontrar más información respecto a la verificación del <i>referer</i> en la documentación de FluxBB. Detalles

Bad HTTP_REFERER. You were referred to this page from an unauthorized source. If the problem persists please make sure that 'Base URL' is correctly set in Admin/Options and that you are visiting the forum by navigating to that URL. More information regarding the referrer check can be found in the FluxBB documentation.

Mal HTTP_REFERER. Fuiste enviado a esta página desde una fuente no autorizada. Si el problema persiste, por favor asegúrate de que la 'URL base' esté configurada correctamente en Administración / Opciones y que estás visitando el foro al navegar hacia esa URL. Se puede encontrar más información respecto a la verificación del <i>referer</i> en la documentación de FluxBB.
Tienes que acceder para editar esta traducción.

Meta

Estado:
actual
Fecha de adición (GMT):
2019-01-16 05:35:09
Fecha de adición (local):
Calculando...
Traducido por:
Rodrigo Sepúlveda (rodrigo)
Prioridad:
normal
Más enlaces:
The group <strong>%s</strong> currently has <strong>%s</strong> members. Please select a group to which these members will be assigned upon deletion. El grupo <strong>%s</strong> tiene actualmente <strong>%s</strong> miembros. Por favor selecciona un grupo al cual serán asignados estos miembros, una vez realizada la eliminación. Detalles

The group <strong>%s</strong> currently has <strong>%s</strong> members. Please select a group to which these members will be assigned upon deletion.

El grupo <strong>%s</strong> tiene actualmente <strong>%s</strong> miembros. Por favor selecciona un grupo al cual serán asignados estos miembros, una vez realizada la eliminación.
Tienes que acceder para editar esta traducción.

Meta

Estado:
actual
Fecha de adición (GMT):
2019-01-16 05:35:09
Fecha de adición (local):
Calculando...
Traducido por:
Rodrigo Sepúlveda (rodrigo)
Prioridad:
normal
Más enlaces:
You are currently subscribed to this forum Ya estás suscrito a este foro Detalles

You are currently subscribed to this forum

Ya estás suscrito a este foro
Tienes que acceder para editar esta traducción.

Meta

Estado:
actual
Fecha de adición (GMT):
2019-01-16 05:35:09
Fecha de adición (local):
Calculando...
Traducido por:
Rodrigo Sepúlveda (rodrigo)
Prioridad:
normal
Más enlaces:
Change avatar Cambiar el avatar Detalles

Change avatar

Cambiar el avatar
Tienes que acceder para editar esta traducción.

Meta

Estado:
actual
Fecha de adición (GMT):
2019-01-16 05:35:09
Fecha de adición (local):
Calculando...
Traducido por:
Rodrigo Sepúlveda (rodrigo)
Prioridad:
normal
Más enlaces:
Topics: Temas: Detalles

Topics:

Temas:
Tienes que acceder para editar esta traducción.

Meta

Estado:
actual
Fecha de adición (GMT):
2019-01-16 05:35:09
Fecha de adición (local):
Calculando...
Traducido por:
Rodrigo Sepúlveda (rodrigo)
Prioridad:
normal
Más enlaces:
You did not select a file for upload. No seleccionaste un archivo para cargar. Detalles

You did not select a file for upload.

No seleccionaste un archivo para cargar.
Tienes que acceder para editar esta traducción.

Meta

Estado:
actual
Fecha de adición (GMT):
2019-01-16 05:35:09
Fecha de adición (local):
Calculando...
Traducido por:
Rodrigo Sepúlveda (rodrigo)
Prioridad:
normal
Más enlaces:
No No Detalles

No

No
Tienes que acceder para editar esta traducción.

Meta

Estado:
actual
Fecha de adición (GMT):
2019-01-16 05:35:09
Fecha de adición (local):
Calculando...
Traducido por:
Rodrigo Sepúlveda (rodrigo)
Prioridad:
normal
Más enlaces:
User search Búsqueda de usuarios Detalles

User search

Búsqueda de usuarios
Tienes que acceder para editar esta traducción.

Meta

Estado:
actual
Fecha de adición (GMT):
2019-01-16 05:35:09
Fecha de adición (local):
Calculando...
Traducido por:
Rodrigo Sepúlveda (rodrigo)
Prioridad:
normal
Más enlaces:
There is already a group with the title <strong>%s</strong>. Ya existe un grupo con el título <strong>%s</strong>. Detalles

There is already a group with the title <strong>%s</strong>.

Ya existe un grupo con el título <strong>%s</strong>.
Tienes que acceder para editar esta traducción.

Meta

Estado:
actual
Fecha de adición (GMT):
2019-01-16 05:35:09
Fecha de adición (local):
Calculando...
Traducido por:
Rodrigo Sepúlveda (rodrigo)
Prioridad:
normal
Más enlaces:
The title you entered contains a forbidden word. You must choose a different title. El título que ingresaste contiene una palabra prohibida. Debes elegir un título distinto. Detalles

The title you entered contains a forbidden word. You must choose a different title.

El título que ingresaste contiene una palabra prohibida. Debes elegir un título distinto.
Tienes que acceder para editar esta traducción.

Meta

Estado:
actual
Fecha de adición (GMT):
2019-01-16 05:35:09
Fecha de adición (local):
Calculando...
Traducido por:
Rodrigo Sepúlveda (rodrigo)
Prioridad:
normal
Más enlaces:
You can choose how you wish to sort and show your results. Puedes elegir cómo deseas ordenar y mostrar tus resultados. Detalles

You can choose how you wish to sort and show your results.

Puedes elegir cómo deseas ordenar y mostrar tus resultados.
Tienes que acceder para editar esta traducción.

Meta

Estado:
actual
Fecha de adición (GMT):
2019-01-16 05:35:09
Fecha de adición (local):
Calculando...
Traducido por:
Rodrigo Sepúlveda (rodrigo)
Prioridad:
normal
Más enlaces:
Leyenda:
Actual
En espera
Rechazado
Impreciso
Antiguo
Con advertencias
1 63 64 65 66 67 86

Exportar como