GlotPress

Traducción de FluxBB: Spanish (Chile)

Filtrar ↓ Ordenar ↓ Todas (1,276) Traducido (1,276) Sin traducir (0) En espera (0) Imprecisas (0) Advertencias (0)
1 78 79 80 81 82 86
Prioridad Cadena original Traducción
Click %s to see IP statistics for this user. Haz clic en %s para ver las estadísticas de la dirección IP para este usuario. Detalles

Click %s to see IP statistics for this user.

Haz clic en %s para ver las estadísticas de la dirección IP para este usuario.
Tienes que acceder para editar esta traducción.

Meta

Estado:
actual
Fecha de adición (GMT):
2019-01-16 05:35:09
Fecha de adición (local):
Calculando...
Traducido por:
Rodrigo Sepúlveda (rodrigo)
Prioridad:
normal
Más enlaces:
When enabled, FluxBB will add a quick reply form at the bottom of topics. This way users can post directly from the topic view. Cuando está habilitado, FluxBB agregará un formulario de respuesta rápida al final de cada tema. De esta forma, los usuarios pueden publicar directamente desde la vista de tema. Detalles

When enabled, FluxBB will add a quick reply form at the bottom of topics. This way users can post directly from the topic view.

Cuando está habilitado, FluxBB agregará un formulario de respuesta rápida al final de cada tema. De esta forma, los usuarios pueden publicar directamente desde la vista de tema.
Tienes que acceder para editar esta traducción.

Meta

Estado:
actual
Fecha de adición (GMT):
2019-01-16 05:35:09
Fecha de adición (local):
Calculando...
Traducido por:
Rodrigo Sepúlveda (rodrigo)
Prioridad:
normal
Más enlaces:
Administrators cannot be deleted. In order to delete this user, you must first move him/her to a different user group. No se pueden eliminar los administradores. Para eliminar este usuario, primero debes moverlo a un grupo de usuarios distinto. Detalles

Administrators cannot be deleted. In order to delete this user, you must first move him/her to a different user group.

No se pueden eliminar los administradores. Para eliminar este usuario, primero debes moverlo a un grupo de usuarios distinto.
Tienes que acceder para editar esta traducción.

Meta

Estado:
actual
Fecha de adición (GMT):
2019-01-16 05:35:09
Fecha de adición (local):
Calculando...
Traducido por:
Rodrigo Sepúlveda (rodrigo)
Prioridad:
normal
Más enlaces:
Hide your email address but allow form email. Ocultar tu dirección de correo electrónico, pero permitir el formulario de correo electrónico. Detalles

Hide your email address but allow form email.

Ocultar tu dirección de correo electrónico, pero permitir el formulario de correo electrónico.
Tienes que acceder para editar esta traducción.

Meta

Estado:
actual
Fecha de adición (GMT):
2019-01-16 05:35:09
Fecha de adición (local):
Calculando...
Traducido por:
Rodrigo Sepúlveda (rodrigo)
Prioridad:
normal
Más enlaces:
[%1$s] was found without a matching [/%1$s] [%1$s] se encontró sin una coincidencia [/%1$s] Detalles

[%1$s] was found without a matching [/%1$s]

[%1$s] se encontró sin una coincidencia [/%1$s]
Tienes que acceder para editar esta traducción.

Meta

Estado:
actual
Fecha de adición (GMT):
2019-01-16 05:35:09
Fecha de adición (local):
Calculando...
Traducido por:
Rodrigo Sepúlveda (rodrigo)
Prioridad:
normal
Más enlaces:
No database password provided No se entregó la contraseña de la base de datos Detalles

No database password provided

No se entregó la contraseña de la base de datos
Tienes que acceder para editar esta traducción.

Meta

Estado:
actual
Fecha de adición (GMT):
2019-01-16 05:35:09
Fecha de adición (local):
Calculando...
Traducido por:
Rodrigo Sepúlveda (rodrigo)
Prioridad:
normal
Más enlaces:
User information Información del usuario Detalles

User information

Información del usuario
Tienes que acceder para editar esta traducción.

Meta

Estado:
actual
Fecha de adición (GMT):
2019-01-16 05:35:09
Fecha de adición (local):
Calculando...
Traducido por:
Rodrigo Sepúlveda (rodrigo)
Prioridad:
normal
Más enlaces:
(UTC+12:00) New Zealand, Fiji, Magadan (UTC+12:00) Nueva Zelanda, Fiji, Magadán Detalles

(UTC+12:00) New Zealand, Fiji, Magadan

(UTC+12:00) Nueva Zelanda, Fiji, Magadán
Tienes que acceder para editar esta traducción.

Meta

Estado:
actual
Fecha de adición (GMT):
2019-01-16 05:35:08
Fecha de adición (local):
Calculando...
Traducido por:
Rodrigo Sepúlveda (rodrigo)
Prioridad:
normal
Más enlaces:
Go to the first new post in this topic. Ir a la primera publicación nueva en este tema. Detalles

Go to the first new post in this topic.

Ir a la primera publicación nueva en este tema.
Tienes que acceder para editar esta traducción.

Meta

Estado:
actual
Fecha de adición (GMT):
2019-01-16 05:35:08
Fecha de adición (local):
Calculando...
Traducido por:
Rodrigo Sepúlveda (rodrigo)
Prioridad:
normal
Más enlaces:
Encrypts the connection to the SMTP server using SSL. Should only be used if your SMTP server requires it and your version of PHP supports SSL. Cifra la conexión al servidor SMTP usando SSL. Debería usarse solo si tu servidor SMTP lo requiere y si la versión de PHP soporta SSL. Detalles

Encrypts the connection to the SMTP server using SSL. Should only be used if your SMTP server requires it and your version of PHP supports SSL.

Cifra la conexión al servidor SMTP usando SSL. Debería usarse solo si tu servidor SMTP lo requiere y si la versión de PHP soporta SSL.
Tienes que acceder para editar esta traducción.

Meta

Estado:
actual
Fecha de adición (GMT):
2019-01-16 05:35:08
Fecha de adición (local):
Calculando...
Traducido por:
Rodrigo Sepúlveda (rodrigo)
Prioridad:
normal
Más enlaces:
Ban user Bloquear usuario Detalles

Ban user

Bloquear usuario
Tienes que acceder para editar esta traducción.

Meta

Estado:
actual
Fecha de adición (GMT):
2019-01-16 05:35:08
Fecha de adición (local):
Calculando...
Traducido por:
Rodrigo Sepúlveda (rodrigo)
Prioridad:
normal
Más enlaces:
Sticky: Pegado: Detalles

Sticky:

Pegado:
Tienes que acceder para editar esta traducción.

Meta

Estado:
actual
Fecha de adición (GMT):
2019-01-16 05:35:08
Fecha de adición (local):
Calculando...
Traducido por:
Rodrigo Sepúlveda (rodrigo)
Prioridad:
normal
Más enlaces:
Online En línea Detalles

Online

En línea
Tienes que acceder para editar esta traducción.

Meta

Estado:
actual
Fecha de adición (GMT):
2019-01-16 05:35:08
Fecha de adición (local):
Calculando...
Traducido por:
Rodrigo Sepúlveda (rodrigo)
Prioridad:
normal
Más enlaces:
BBCode CódigoBB Detalles

BBCode

CódigoBB
Tienes que acceder para editar esta traducción.

Meta

Estado:
actual
Fecha de adición (GMT):
2019-01-16 05:35:08
Fecha de adición (local):
Calculando...
Traducido por:
Rodrigo Sepúlveda (rodrigo)
Prioridad:
normal
Más enlaces:
FluxBB bbcode test Prueba de CódigoBB de FluxBB Detalles

FluxBB bbcode test

Prueba de CódigoBB de FluxBB
Tienes que acceder para editar esta traducción.

Meta

Estado:
actual
Fecha de adición (GMT):
2019-01-16 05:35:08
Fecha de adición (local):
Calculando...
Traducido por:
Rodrigo Sepúlveda (rodrigo)
Prioridad:
normal
Más enlaces:
Leyenda:
Actual
En espera
Rechazado
Impreciso
Antiguo
Con advertencias
1 78 79 80 81 82 86

Exportar como