Prioridad | Cadena original | Traducción | — |
---|---|---|---|
Unable to write update lock. Please make sure PHP has write access to the directory '%s' and no-one else is currently running the update script. | No se pudo escribir el bloqueo de actualización. Por favor asegúrate de que PHP tenga acceso de escritura al directorio '%s' y que nadie más esté ejecutando el <i>script</i> de actualización. | Detalles | |
Unable to write update lock. Please make sure PHP has write access to the directory '%s' and no-one else is currently running the update script. No se pudo escribir el bloqueo de actualización. Por favor asegúrate de que PHP tenga acceso de escritura al directorio '%s' y que nadie más esté ejecutando el <i>script</i> de actualización.
Tienes que acceder para editar esta traducción.
|
|||
Choose the default privacy setting for new user registrations. | Elige la configuración de privacidad predeterminada para el registro de nuevos usuarios. | Detalles | |
Choose the default privacy setting for new user registrations. Elige la configuración de privacidad predeterminada para el registro de nuevos usuarios.
Tienes que acceder para editar esta traducción.
|
|||
%s EiB | %s EiB | Detalles | |
Click here if you do not want to wait any longer (or if your browser does not automatically forward you) | Haz clic aquí si no quieres esperar más (o si tu navegador no te redirige automáticamente) | Detalles | |
Click here if you do not want to wait any longer (or if your browser does not automatically forward you) Haz clic aquí si no quieres esperar más (o si tu navegador no te redirige automáticamente)
Tienes que acceder para editar esta traducción.
|
|||
Settings for your board. You can change this later. | Preferencias para tu foro. Puedes cambiar esto más tarde. | Detalles | |
Settings for your board. You can change this later. Preferencias para tu foro. Puedes cambiar esto más tarde.
Tienes que acceder para editar esta traducción.
|
|||
Unsubscribe | Cancelar la suscripción | Detalles | |
To perform the database update please enter the database password with which FluxBB was installed. If you cannot remember, this is stored in your 'config.php' file. | Para llevar a cabo la actualización de la base de datos, por favor ingresa la contraseña de la base de datos con la cual se instaló FluxBB. Si no la recuerdas, esta se encuentra almacenada en el archivo 'config.php'. | Detalles | |
To perform the database update please enter the database password with which FluxBB was installed. If you cannot remember, this is stored in your 'config.php' file. Para llevar a cabo la actualización de la base de datos, por favor ingresa la contraseña de la base de datos con la cual se instaló FluxBB. Si no la recuerdas, esta se encuentra almacenada en el archivo 'config.php'.
Tienes que acceder para editar esta traducción.
|
|||
Page %s | Página %s | Detalles | |
Use this feature with caution. <strong>Pruned posts can never be recovered.</strong> For best performance, you should put the forum in %s during pruning. | Usa esta característica con cuidado. <strong>Las publicaciones reducidas nunca se pueden recuperar.</strong> Para mejor desempeño, deberías poner el foro en %s durante la reducción. | Detalles | |
Use this feature with caution. <strong>Pruned posts can never be recovered.</strong> For best performance, you should put the forum in %s during pruning. Usa esta característica con cuidado. <strong>Las publicaciones reducidas nunca se pueden recuperar.</strong> Para mejor desempeño, deberías poner el foro en %s durante la reducción.
Tienes que acceder para editar esta traducción.
|
|||
User groups | Grupos de usuarios | Detalles | |
Topic opened. Redirecting … | Tema abierto. Redirigiendo… | Detalles | |
Topic opened. Redirecting … Tema abierto. Redirigiendo…
Tienes que acceder para editar esta traducción.
|
|||
Post time | Hora de la publicación | Detalles | |
Old password | Contraseña antigua | Detalles | |
The user you are trying to send an email to has disabled form email. | El usuario al que intentas enviar un correo electrónico ha desactivado el formulario de correo electrónico. | Detalles | |
The user you are trying to send an email to has disabled form email. El usuario al que intentas enviar un correo electrónico ha desactivado el formulario de correo electrónico.
Tienes que acceder para editar esta traducción.
|
|||
Find more users for this ip | Encontrar más usuarios para esta dirección IP | Detalles | |
Find more users for this ip Encontrar más usuarios para esta dirección IP
Tienes que acceder para editar esta traducción.
|
Exportar como