Prioridad | Cadena original | Traducción | — |
---|---|---|---|
The number of days "old" a topic must be to be pruned. E.g. if you were to enter 30, every topic that didn't contain a post dated less than 30 days old would be deleted. | El número de días de antigüedad que debe tener un tema para reducirse. Ej. si fueras a ingresar 30, cada tema que no tuviera una publicación menor a 30 días, se eliminaría. | Detalles | |
The number of days "old" a topic must be to be pruned. E.g. if you were to enter 30, every topic that didn't contain a post dated less than 30 days old would be deleted. El número de días de antigüedad que debe tener un tema para reducirse. Ej. si fueras a ingresar 30, cada tema que no tuviera una publicación menor a 30 días, se eliminaría.
Tienes que acceder para editar esta traducción.
|
|||
Set your localisation options | Establecer tus opciones de localización | Detalles | |
Set your localisation options Establecer tus opciones de localización
Tienes que acceder para editar esta traducción.
|
|||
Expire after | Expirar después de | Detalles | |
Find topics with recent posts. | Encontrar temas con publicaciones recientes. | Detalles | |
Find topics with recent posts. Encontrar temas con publicaciones recientes.
Tienes que acceder para editar esta traducción.
|
|||
Show user avatars in posts. | Mostrar los avatares del usuario en las publicaciones. | Detalles | |
Show user avatars in posts. Mostrar los avatares del usuario en las publicaciones.
Tienes que acceder para editar esta traducción.
|
|||
Number of seconds that users in this group have to wait between reports. Set to 0 to disable. | Número de segundos que los usuarios de este grupo deben esperar entre informes. Establece en 0 para desactivar. | Detalles | |
Number of seconds that users in this group have to wait between reports. Set to 0 to disable. Número de segundos que los usuarios de este grupo deben esperar entre informes. Establece en 0 para desactivar.
Tienes que acceder para editar esta traducción.
|
|||
Time and timeouts | Tiempo y tiempos de espera | Detalles | |
Registration errors | Errores de registro | Detalles | |
Message text only | Solo el texto del mensaje | Detalles | |
Set your privacy options | Establecer tus opciones de privacidad | Detalles | |
Set your privacy options Establecer tus opciones de privacidad
Tienes que acceder para editar esta traducción.
|
|||
Accelerator: %s | Acelerador: %s | Detalles | |
Total number of registered users: %s | Número total de usuarios registrados: %s | Detalles | |
Total number of registered users: %s Número total de usuarios registrados: %s
Tienes que acceder para editar esta traducción.
|
|||
Alternative PHP Cache (APC) | Alternative PHP Cache (APC) | Detalles | |
Alternative PHP Cache (APC) Alternative PHP Cache (APC)
Tienes que acceder para editar esta traducción.
|
|||
Topics must contain a subject. | Los temas deben contener un asunto. | Detalles | |
Topics must contain a subject. Los temas deben contener un asunto.
Tienes que acceder para editar esta traducción.
|
|||
Topic deleted. Redirecting … | Tema eliminado. Redirigiendo… | Detalles | |
Topic deleted. Redirecting … Tema eliminado. Redirigiendo…
Tienes que acceder para editar esta traducción.
|
Exportar como