Prioridad | Cadena original | Traducción | — |
---|---|---|---|
The IP address is: %s | La dirección IP es: %s | Detalles | |
Organize categories and forums. | Organizar categorías y foros. | Detalles | |
Organize categories and forums. Organizar categorías y foros.
Tienes que acceder para editar esta traducción.
|
|||
(Peak: %1$s) | (Punta: %1$s) | Detalles | |
Smilies in signatures | Emoticones en las firmas | Detalles | |
All caps message | Mensaje en mayúsculas | Detalles | |
The maximum allowed width of avatars in pixels (60 is recommended). | El ancho máximo permitido de los avatares en píxeles (se recomiendan 60). | Detalles | |
The maximum allowed width of avatars in pixels (60 is recommended). El ancho máximo permitido de los avatares en píxeles (se recomiendan 60).
Tienes que acceder para editar esta traducción.
|
|||
The username to ban (case-insensitive). The next page will let you enter a custom IP and email. If you just want to ban a specific IP/IP-range or email just leave it blank. | El nombre de usuario a bloquear (sensible a mayúsculas y minúsculas). La próxima página te permitirá ingresar una dirección IP y correo electrónico personalizados. Si solo quieres bloquear una dirección IP, rango de IP o correo electrónico específico, solo déjalo en blanco. | Detalles | |
The username to ban (case-insensitive). The next page will let you enter a custom IP and email. If you just want to ban a specific IP/IP-range or email just leave it blank. El nombre de usuario a bloquear (sensible a mayúsculas y minúsculas). La próxima página te permitirá ingresar una dirección IP y correo electrónico personalizados. Si solo quieres bloquear una dirección IP, rango de IP o correo electrónico específico, solo déjalo en blanco.
Tienes que acceder para editar esta traducción.
|
|||
Edit post | Editar publicación | Detalles | |
Admin | Administración | Detalles | |
In this form, you can set the forum specific permissions for the different user groups. If you haven't made any changes to this forum's group permissions, what you see below is the default based on settings in %s. Administrators always have full permissions and are thus excluded. Permission settings that differ from the default permissions for the user group are marked red. The "Read forum" permission checkbox will be disabled if the group in question lacks the "Read board" permission. For redirect forums, only the "Read forum" permission is editable. | El este formulario, puedes establecer los permisos específicos del foro para distintos grupos de usuarios. Si no has hecho cambios a los permisos de grupo del foro, lo que ves más abajo es el predeterminado basado en las preferencias en %s. Los administradores siempre tienen permisos completos y por lo tanto están excluidos. Las preferencias de permisos que difieran de los permisos predeterminados para el grupo de usuarios, están marcados en rojo. La casilla de verificación del permiso "leer foro" se desactivará si el grupo en cuestión carece del permiso "leer foro". Para foros de redirección, solo el permiso "leer foro" es editable. | Detalles | |
In this form, you can set the forum specific permissions for the different user groups. If you haven't made any changes to this forum's group permissions, what you see below is the default based on settings in %s. Administrators always have full permissions and are thus excluded. Permission settings that differ from the default permissions for the user group are marked red. The "Read forum" permission checkbox will be disabled if the group in question lacks the "Read board" permission. For redirect forums, only the "Read forum" permission is editable. El este formulario, puedes establecer los permisos específicos del foro para distintos grupos de usuarios. Si no has hecho cambios a los permisos de grupo del foro, lo que ves más abajo es el predeterminado basado en las preferencias en %s. Los administradores siempre tienen permisos completos y por lo tanto están excluidos. Las preferencias de permisos que difieran de los permisos predeterminados para el grupo de usuarios, están marcados en rojo. La casilla de verificación del permiso "leer foro" se desactivará si el grupo en cuestión carece del permiso "leer foro". Para foros de redirección, solo el permiso "leer foro" es editable.
Tienes que acceder para editar esta traducción.
|
|||
Please confirm that you want to delete the user | Por favor confirma que quieres eliminar el usuario | Detalles | |
Please confirm that you want to delete the user Por favor confirma que quieres eliminar el usuario
Tienes que acceder para editar esta traducción.
|
|||
(UTC-09:00) Alaska, Gambier Island | (UTC-09:00) Alaska, Isla Gambier | Detalles | |
(UTC-09:00) Alaska, Gambier Island (UTC-09:00) Alaska, Isla Gambier
Tienes que acceder para editar esta traducción.
|
|||
My FluxBB Forum | Mi foro FluxBB | Detalles | |
Post reply | Publicar respuesta | Detalles | |
Base new group on | Basar el nuevo grupo en | Detalles | |
Exportar como