GlotPress

Traducción de FluxBB: Spanish (Chile)

Filtrar ↓ Ordenar ↓ Todas (1,276) Traducido (1,276) Sin traducir (0) En espera (0) Imprecisas (0) Advertencias (0)
1 23 24 25 26 27 86
Prioridad Cadena original Traducción
It seems like FluxBB is already installed. You should go <a href="index.php">here</a> instead. Pareciera que ya está instalado FluxBB. Deberías ir <a href="index.php">aquí</a>. Detalles

It seems like FluxBB is already installed. You should go <a href="index.php">here</a> instead.

Pareciera que ya está instalado FluxBB. Deberías ir <a href="index.php">aquí</a>.
Tienes que acceder para editar esta traducción.

Meta

Estado:
actual
Fecha de adición (GMT):
2019-01-16 05:35:11
Fecha de adición (local):
Calculando...
Traducido por:
Rodrigo Sepúlveda (rodrigo)
Prioridad:
normal
Más enlaces:
All forums Todos los foros Detalles

All forums

Todos los foros
Tienes que acceder para editar esta traducción.

Meta

Estado:
actual
Fecha de adición (GMT):
2019-01-16 05:35:11
Fecha de adición (local):
Calculando...
Traducido por:
Rodrigo Sepúlveda (rodrigo)
Prioridad:
normal
Más enlaces:
You are not subscribed to this topic. No estás suscrito a este tema. Detalles

You are not subscribed to this topic.

No estás suscrito a este tema.
Tienes que acceder para editar esta traducción.

Meta

Estado:
actual
Fecha de adición (GMT):
2019-01-16 05:35:11
Fecha de adición (local):
Calculando...
Traducido por:
Rodrigo Sepúlveda (rodrigo)
Prioridad:
normal
Más enlaces:
Topics Temas Detalles

Topics

Temas
Tienes que acceder para editar esta traducción.

Meta

Estado:
actual
Fecha de adición (GMT):
2019-01-16 05:35:11
Fecha de adición (local):
Calculando...
Traducido por:
Rodrigo Sepúlveda (rodrigo)
Prioridad:
normal
Más enlaces:
You need to enter the SMTP password twice exactly the same to change it. Necesitas ingresar la contraseña del servidor SMTP dos veces iguales para cambiarla. Detalles

You need to enter the SMTP password twice exactly the same to change it.

Necesitas ingresar la contraseña del servidor SMTP dos veces iguales para cambiarla.
Tienes que acceder para editar esta traducción.

Meta

Estado:
actual
Fecha de adición (GMT):
2019-01-16 05:35:11
Fecha de adición (local):
Calculando...
Traducido por:
Rodrigo Sepúlveda (rodrigo)
Prioridad:
normal
Más enlaces:
User deleted. Redirecting … Usuario eliminado. Redirigiendo… Detalles

User deleted. Redirecting …

Usuario eliminado. Redirigiendo…
Tienes que acceder para editar esta traducción.

Meta

Estado:
actual
Fecha de adición (GMT):
2019-01-16 05:35:11
Fecha de adición (local):
Calculando...
Traducido por:
Rodrigo Sepúlveda (rodrigo)
Prioridad:
normal
Más enlaces:
This help page Esta página de ayuda Detalles

This help page

Esta página de ayuda
Tienes que acceder para editar esta traducción.

Meta

Estado:
actual
Fecha de adición (GMT):
2019-01-16 05:35:11
Fecha de adición (local):
Calculando...
Traducido por:
Rodrigo Sepúlveda (rodrigo)
Prioridad:
normal
Más enlaces:
You are not logged in. No has iniciado sesión. Detalles

You are not logged in.

No has iniciado sesión.
Tienes que acceder para editar esta traducción.

Meta

Estado:
actual
Fecha de adición (GMT):
2019-01-16 05:35:11
Fecha de adición (local):
Calculando...
Traducido por:
Rodrigo Sepúlveda (rodrigo)
Prioridad:
normal
Más enlaces:
You can promote users to a new group automatically if they reach a certain number of posts. Select "%s" to disable. For security reasons, you are not allowed to select an administrator group here. Also note that group changes for users affected by this setting will take effect <strong>immediately</strong>. Note that the amount of posts you enter is the total amount of posts of a user, not the amount of posts made as a member of this group. Puedes ascender usuarios a un nuevo grupo automáticamente si alcanzan cierto número de publicaciones. Selecciona "%s" para desactivar. Por razones de seguridad, no se te permite seleccionar un administrador de grupo aquí. También toma en cuenta que los cambios de grupo para usuarios afectados por esta configuración, toman efecto <strong>inmediatamente</strong>. Toma en cuenta que la cantidad de publicaciones que ingresas es la cantidad total de publicaciones de un usuario, no la cantidad de publicaciones hechas como miembro de este grupo. Detalles

You can promote users to a new group automatically if they reach a certain number of posts. Select "%s" to disable. For security reasons, you are not allowed to select an administrator group here. Also note that group changes for users affected by this setting will take effect <strong>immediately</strong>. Note that the amount of posts you enter is the total amount of posts of a user, not the amount of posts made as a member of this group.

Puedes ascender usuarios a un nuevo grupo automáticamente si alcanzan cierto número de publicaciones. Selecciona "%s" para desactivar. Por razones de seguridad, no se te permite seleccionar un administrador de grupo aquí. También toma en cuenta que los cambios de grupo para usuarios afectados por esta configuración, toman efecto <strong>inmediatamente</strong>. Toma en cuenta que la cantidad de publicaciones que ingresas es la cantidad total de publicaciones de un usuario, no la cantidad de publicaciones hechas como miembro de este grupo.
Tienes que acceder para editar esta traducción.

Meta

Estado:
actual
Fecha de adición (GMT):
2019-01-16 05:35:11
Fecha de adición (local):
Calculando...
Traducido por:
Rodrigo Sepúlveda (rodrigo)
Prioridad:
normal
Más enlaces:
Posts cannot contain only capital letters. Las publicaciones no pueden contener solo mayúsculas. Detalles

Posts cannot contain only capital letters.

Las publicaciones no pueden contener solo mayúsculas.
Tienes que acceder para editar esta traducción.

Meta

Estado:
actual
Fecha de adición (GMT):
2019-01-16 05:35:11
Fecha de adición (local):
Calculando...
Traducido por:
Rodrigo Sepúlveda (rodrigo)
Prioridad:
normal
Más enlaces:
Posts deleted. Redirecting … Publicaciones eliminadas. Redirigiendo… Detalles

Posts deleted. Redirecting …

Publicaciones eliminadas. Redirigiendo…
Tienes que acceder para editar esta traducción.

Meta

Estado:
actual
Fecha de adición (GMT):
2019-01-16 05:35:11
Fecha de adición (local):
Calculando...
Traducido por:
Rodrigo Sepúlveda (rodrigo)
Prioridad:
normal
Más enlaces:
Confirm delete forum Confirma la eliminación del foro Detalles

Confirm delete forum

Confirma la eliminación del foro
Tienes que acceder para editar esta traducción.

Meta

Estado:
actual
Fecha de adición (GMT):
2019-01-16 05:35:11
Fecha de adición (local):
Calculando...
Traducido por:
Rodrigo Sepúlveda (rodrigo)
Prioridad:
normal
Más enlaces:
Board statistics Estadísticas del foro Detalles

Board statistics

Estadísticas del foro
Tienes que acceder para editar esta traducción.

Meta

Estado:
actual
Fecha de adición (GMT):
2019-01-16 05:35:11
Fecha de adición (local):
Calculando...
Traducido por:
Rodrigo Sepúlveda (rodrigo)
Prioridad:
normal
Más enlaces:
<strong>Enable conversion:</strong> When enabled this update script will, after it has made the required structural changes to the database, convert all text in the database from the current character set to UTF-8. This conversion is required if you're upgrading from version 1.2. <strong>Habilitar la conversión:</strong> Cuando está habilitado, este <i>script</i> de actualización, después de que haya hecho los cambios estructurales requeridos, convertirá todos los textos en la base de datos desde el conjunto de caracteres actual a UTF-8. Esta conversión se requiere si estás actualizando desde la versión 1.2. Detalles

<strong>Enable conversion:</strong> When enabled this update script will, after it has made the required structural changes to the database, convert all text in the database from the current character set to UTF-8. This conversion is required if you're upgrading from version 1.2.

<strong>Habilitar la conversión:</strong> Cuando está habilitado, este <i>script</i> de actualización, después de que haya hecho los cambios estructurales requeridos, convertirá todos los textos en la base de datos desde el conjunto de caracteres actual a UTF-8. Esta conversión se requiere si estás actualizando desde la versión 1.2.
Tienes que acceder para editar esta traducción.

Meta

Estado:
actual
Fecha de adición (GMT):
2019-01-16 05:35:11
Fecha de adición (local):
Calculando...
Traducido por:
Rodrigo Sepúlveda (rodrigo)
Prioridad:
normal
Más enlaces:
Heading text Texto de cabecera Detalles

Heading text

Texto de cabecera
Tienes que acceder para editar esta traducción.

Meta

Estado:
actual
Fecha de adición (GMT):
2019-01-16 05:35:11
Fecha de adición (local):
Calculando...
Traducido por:
Rodrigo Sepúlveda (rodrigo)
Prioridad:
normal
Más enlaces:
Leyenda:
Actual
En espera
Rechazado
Impreciso
Antiguo
Con advertencias
1 23 24 25 26 27 86

Exportar como